Porównanie wersetów
King James Version - Księga Powtórzonego Prawa 16,1
King James Version
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
Biblia Brzeska
Zachowywać to będziesz, abyś miesiąca Abib obchodził dzień wielkonocny Panu, Bogu twemu, abowiem miesiąca tego wywiódł cię Pan, Bóg twój, z ziemie egiptskiej w nocy.5 Księga Mojżeszowa 16,1
Biblia Gdańska (1632)
Przestrzegaj miesiąca Abib, abyś weń obchodził święto przejścia Panu, Bogu twemu, ponieważ miesiąca Abiba wywiódł cię Pan, Bóg twój, z Egiptu w nocy.5 Mojżeszowa 16,1
Biblia Gdańska (1881)
Przestrzegaj miesiąca Abib, abyś weń obchodził święto przejścia Panu, Bogu twemu, ponieważ miesiąca Abiba wywiódł cię Pan, Bóg twój, z Egiptu w nocy.5 Mojżeszowa 16,1
Biblia Tysiąclecia
Pilnuj przestrzegania miesiąca Abib i święcenia Paschy ku czci Pana, Boga swego, gdyż w miesiącu Abib, nocą, Pan, Bóg twój, wyprowadził cię z Egiptu.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
Biblia Warszawska
Bacz, abyś w miesiącu Kłosów odprawiał Paschę dla Pana, Boga twego, gdyż w miesiącu Kłosów wyprowadził cię Pan, Bóg twój, z Egiptu w nocy.V Księga Mojżeszowa 16,1
Biblia Jakuba Wujka
Zachowaj miesiąc nowego zboża i pierwszy czas wiosny, abyś czynił Fase PANU Bogu twemu: bo w tym miesiącu wywiódł cię PAN Bóg twój z Egiptu w nocy.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
Nowa Biblia Gdańska
Przestrzegaj miesiąca Kłosów i spełniaj ofiarę paschalną WIEKUISTEMU, twojemu Bogu; gdyż w miesiącu Kłosów, WIEKUISTY, twój Bóg, wyprowadził cię nocą z Micraim.V Księga Mojżesza 16,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przestrzegaj miesiąca Abib i obchodź Paschę dla PANA, swego Boga, ponieważ w miesiącu Abib PAN, twój Bóg, wyprowadził cię w nocy z Egiptu.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
American Standard Version
Observe the month of Abib, and keep the passover unto Jehovah thy God; for in the month of Abib Jehovah thy God brought thee forth out of Egypt by night.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
Clementine Vulgate
Observa mensem novarum frugum, et verni primum temporis, ut facias Phase Domino Deo tuo : quoniam in isto mense eduxit te Dominus Deus tuus de gypto nocte.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
Young's Literal Translation
`Observe the month of Abib -- and thou hast made a passover to Jehovah thy God, for in the month of Abib hath Jehovah thy God brought thee out of Egypt by night;Księga Powtórzonego Prawa 16,1
World English Bible
Observe the month of Abib, and keep the Passover to Yahweh your God; for in the month of Abib Yahweh your God brought you forth out of Egypt by night.Księga Powtórzonego Prawa 16,1
Westminster Leningrad Codex
שָׁמֹור אֶת־חֹדֶשׁ הָאָבִיב וְעָשִׂיתָ פֶּסַח לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ כִּי בְּחֹדֶשׁ הָאָבִיב הֹוצִיאֲךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מִמִּצְרַיִם לָיְלָה׃5 Księga Mojżeszowa 16,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?