„W tym samym czasie przybyli do niego niektórzy z wiadomością o Galilejczykach, których krew Piłat pomieszał z ich ofiarami.”

Biblia Warszawska: Ewangelia św. Łukasza 13,1

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 20,11

King James Version

And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.
Księga Liczb 20,11

Biblia Brzeska

A tak Mojżesz podnióższy rękę swą, uderzył dwa kroć laską swą w opokę, a natychmiast stamtąd wielka obfitość wody wypłynęła, z której piło wszytko zgromadzenie i z bydłem swym.
4 Księga Mojżeszowa 20,11

Biblia Gdańska (1632)

Zatem podniósł Mojżesz rękę swoję, i uderzył w skałę laską swą dwa kroć, a wyszły wody obfite i piło ono mnóstwo, i bydło ich.
4 Mojżeszowa 20,11

Biblia Gdańska (1881)

Zatem podniósł Mojżesz rękę swoję, i uderzył w skałę laską swą dwa kroć, a wyszły wody obfite i piło ono mnóstwo, i bydło ich.
4 Mojżeszowa 20,11

Biblia Tysiąclecia

Następnie podniósł Mojżesz rękę i uderzył dwa razy laską w skałę. Wtedy wypłynęła woda tak obficie, że mógł się napić zarówno lud, jak i jego bydło.
Księga Liczb 20,11

Biblia Warszawska

I podniósł Mojżesz rękę swoją, i uderzył dwa razy swoją laską o skałę. Wtedy trysnęła obficie woda i napił się zbór oraz ich bydło.
IV Księga Mojżeszowa 20,11

Biblia Jakuba Wujka

A gdy podniósł Mojżesz rękę, uderzywszy dwakroć laską w skałę, wyszły wody barzo obfite, tak iż pił lud i bydło.
Księga Liczb 20,11

Nowa Biblia Gdańska

Potem podniósł swoją rękę oraz dwukrotnie uderzył swoją buławą w skałę - a wypłynęły obfite wody; zatem napił się zbór oraz jego dobytek.
IV Księga Mojżesza 20,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Następnie Mojżesz podniósł rękę i uderzył swoją laską dwa razy w skałę. Wtedy wypłynęła obficie woda i napiło się zgromadzenie oraz jego bydło.
Księga Liczb 20,11

American Standard Version

And Moses lifted up his hand, and smote the rock with his rod twice: and water came forth abundantly, and the congregation drank, and their cattle.
Księga Liczb 20,11

Clementine Vulgate

Cumque elevasset Moyses manum, percutiens virga bis silicem, egress sunt aqu largissim, ita ut populus biberet et jumenta.
Księga Liczb 20,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Moses lifteth up his hand, and smiteth the rock with his rod twice; and much water cometh out, and the company drink, also their beasts.
Księga Liczb 20,11

World English Bible

Moses lifted up his hand, and struck the rock with his rod twice: and water came forth abundantly, and the congregation drank, and their cattle.
Księga Liczb 20,11

Westminster Leningrad Codex

וַיָּרֶם מֹשֶׁה אֶת־יָדֹו וַיַּךְ אֶת־הַסֶּלַע בְּמַטֵּהוּ פַּעֲמָיִם וַיֵּצְאוּ מַיִם רַבִּים וַתֵּשְׁתְּ הָעֵדָה וּבְעִירָם׃ ס
4 Księga Mojżeszowa 20,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić