„Własną wodę pijemy za pieniądze, nasze drwa za pieniądze kupujemy.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Lamentacji 5,4

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 13,2

King James Version

Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Księga Liczb 13,2

Biblia Brzeska

A Pan mówił tedy do Mojżesza tymi słowy:
4 Księga Mojżeszowa 13,2

Biblia Gdańska (1632)

Poślij męże, którzy by przeszpiegowali ziemię Chananejską, którą Ja dawam synom Izraelskim; po jednym mężu z każdego pokolenia poślecie, którzy by byli przedniejsi między nimi.
4 Mojżeszowa 13,2

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc:
4 Mojżeszowa 13,2

Biblia Tysiąclecia

Poślij ludzi, aby zbadali kraj Kanaan, który chcę dać synom Izraela. Wyślecie po jednym z każdego pokolenia ich przodków, tych wszystkich, którzy są w nich książętami.
Księga Liczb 13,2

Biblia Warszawska

Wypraw mężów, aby poszli na zwiady do ziemi kanaanejskiej, którą daję synom izraelskim; wyprawcie po jednym mężu z każdego plemienia ich ojców, wszystkich, którzy są wśród nich wodzami.
IV Księga Mojżeszowa 13,2

Biblia Jakuba Wujka

I tam mówił PAN do Mojżesza, rzekąc:
Księga Liczb 13,2

Nowa Biblia Gdańska

Wyślij mężów, by przepatrzyli ziemię Kanaan, którą oddaję synom Israela. Poślecie po jednym mężu z każdego pokolenia ich ojców, wszystkich z dostojniejszych między nimi.
IV Księga Mojżesza 13,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wyślij mężczyzn, aby wyszpiegowali ziemię Kanaan, którą daję synom Izraela. Z każdego pokolenia ich ojców wyślecie po jednym mężczyźnie; tych, którzy są wśród nich wodzami.
Księga Liczb 13,2

American Standard Version

Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Księga Liczb 13,2

Clementine Vulgate

Ibique locutus est Dominus ad Moysen, dicens :
Księga Liczb 13,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.`
Księga Liczb 13,2

World English Bible

Send you men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
Księga Liczb 13,2

Westminster Leningrad Codex

שְׁלַח־לְךָ אֲנָשִׁים וְיָתֻרוּ אֶת־אֶרֶץ כְּנַעַן אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אִישׁ אֶחָד אִישׁ אֶחָד לְמַטֵּה אֲבֹתָיו תִּשְׁלָחוּ כֹּל נָשִׂיא בָהֶם׃
4 Księga Mojżeszowa 13,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić