Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 8,29
King James Version
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.Księga Kapłańska 8,29
Biblia Brzeska
Wziął też Mojżesz piersi skopu poświęcenia i obracał je przed Panem. A to Mojżesz brał sobie za swój dział, według rozkazania Pańskiego.3 Księga Mojżeszowa 8,29
Biblia Gdańska (1632)
Wziął też Mojżesz mostek, i obracał go sam i tam za ofiarę obracania przed Panem; a z barana poświęcenia dostał się Mojżeszowi dział, jako mu był rozkazał Pan.3 Mojżeszowa 8,29
Biblia Gdańska (1881)
Wziął też Mojżesz mostek, i obracał go sam i tam za ofiarę obracania przed Panem; a z barana poświęcenia dostał się Mojżeszowi dział, jako mu był rozkazał Pan.3 Mojżeszowa 8,29
Biblia Tysiąclecia
Mojżesz wziął mostek i wykonał nim gest kołysania przed Panem. To była część należna Mojżeszowi z barana [ofiary] wprowadzenia w czynności kapłańskie, jak nakazał Pan Mojżeszowi.Księga Kapłańska 8,29
Biblia Warszawska
Wziął też Mojżesz mostek i dokonał nim obrzędu potrząsania przed Panem. Była to część Mojżesza z barana ofiary wyświęcenia, tak jak rozkazał Pan Mojżeszowi.III Księga Mojżeszowa 8,29
Biblia Jakuba Wujka
I wziął mostek, podnosząc ji przed PANEM, z barana poświęcenia za część swoję, jako mu PAN był przykazał.Księga Kapłańska 8,29
Nowa Biblia Gdańska
Mojżesz wziął również mostek i przedstawił go jako przedstawienie przed obliczem WIEKUISTEGO; to był udział Mojżesza z barana wyświęcenia; tak, jak WIEKUISTY rozkazał Mojżeszowi.III Księga Mojżesza 8,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mojżesz wziął też mostek i kołysał go jako ofiarę kołysaną przed PANEM. Była to bowiem część Mojżesza z barana poświęcenia, jak mu PAN rozkazał.Księga Kapłańska 8,29
American Standard Version
And Moses took the breast, and waved it for a wave-offering before Jehovah: it was Moses` portion of the ram of consecration; as Jehovah commanded Moses.Księga Kapłańska 8,29
Clementine Vulgate
Tulitque pectusculum, elevans illud coram Domino, de ariete consecrationis in partem suam, sicut prceperat ei Dominus.Księga Kapłańska 8,29
Young's Literal Translation
and Moses taketh the breast, and waveth it -- a wave-offering before Jehovah; of the ram of the consecrations it hath been to Moses for a portion, as Jehovah hath commanded Moses.Księga Kapłańska 8,29
World English Bible
Moses took the breast, and waved it for a wave-offering before Yahweh: it was Moses` portion of the ram of consecration; as Yahweh commanded Moses.Księga Kapłańska 8,29
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־הֶחָזֶה וַיְנִיפֵהוּ תְנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה מֵאֵיל הַמִּלֻּאִים לְמֹשֶׁה הָיָה לְמָנָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה׃3 Księga Mojżeszowa 8,29

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?