„Ale to, co mi było zyskiem, tom rozumiał dla Krystusa być szkodą.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Filipian 3,7

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jozuego 6,9

King James Version

And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
Księga Jozuego 6,9

Biblia Brzeska

A mężowie zbrojni szli przed kapłany trąbiącemi w trąby, drugi też lud pospolity szedł pozad skrzynię i trąbiono w trąby idąc.
Księga Jozuego 6,9

Biblia Gdańska (1632)

A zbrojni szli przed kapłany trąbiącymi w trąby; ostatek też ludu pospolitego szedł za skrzynią, gdy idąc trąbiono w trąby.
Jozuego 6,9

Biblia Gdańska (1881)

A zbrojni szli przed kapłany trąbiącymi w trąby; ostatek też ludu pospolitego szedł za skrzynią, gdy idąc trąbiono w trąby.
Jozuego 6,9

Biblia Tysiąclecia

Zbrojni wojownicy szli przed kapłanami, którzy grali na trąbach, a tylna straż szła za Arką, i tak posuwano się, stale grając na trąbach.
Księga Jozuego 6,9

Biblia Warszawska

Zbrojni szli przed kapłanami, trąbiącymi na trąbach, straż tylna zaś szła za Skrzynią, trąbiąc bez ustanku na trąbach.
Księga Jozuego 6,9

Biblia Jakuba Wujka

a wszytko wojsko zbrojne szło wprzód, ostatek ludu pospolitego szło za skrzynią, a trąbienie się po wszech miejscach rozlegało.
Księga Jozuego 6,9

Nowa Biblia Gdańska

Przednia straż szła przed kapłanami, co dęli w trąby, idąc i stale dmąc w trąby, zaś odwód szedł za Arką.
Księga Jezusa, syna Nuna 6,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Uzbrojeni wojownicy zaś szli przed kapłanami, którzy dęli w trąby, a pozostałe oddziały szły za arką. Gdy szli, dęto w trąby.
Księga Jozuego 6,9

American Standard Version

And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, [the priests] blowing the trumpets as they went.
Księga Jozuego 6,9

Clementine Vulgate

omnisque prcederet armatus exercitus, reliquum vulgus arcam sequebatur, ac buccinis omnia concrepabant.
Księga Jozuego 6,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets;
Księga Jozuego 6,9

World English Bible

The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rearward went after the ark, [the priests] blowing the trumpets as they went.
Księga Jozuego 6,9

Westminster Leningrad Codex

וְהֶחָלוּץ הֹלֵךְ לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים [תָּקְעוּ כ] (תֹּקְעֵי ק) הַשֹּׁופָרֹות וְהַמְאַסֵּף הֹלֵךְ אַחֲרֵי הָאָרֹון הָלֹוךְ וְתָקֹועַ בַּשֹּׁופָרֹות׃
Księga Jozuego 6,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić