Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jozuego 18,17
King James Version
And was drawn from the north, and went forth to Enshemesh, and went forth toward Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,Księga Jozuego 18,17
Biblia Brzeska
I kołem idzie od północy precz do Ensemes, a wychodzi od Gelilot, które jest przeciwko pagórkowi Adommim, bieżąc stamtąd ku Abenbohen syna Ruben.Księga Jozuego 18,17
Biblia Gdańska (1632)
A idzie kołem od północy, a dochodzi do Ensemes, a wychodzi do Gelilot, które jest przeciwko górze, wstępując do Adommim, bieżąc stamtąd do kamienia Bohena, syna Rubenowego.Jozuego 18,17
Biblia Gdańska (1881)
A idzie kołem od północy, a dochodzi do Ensemes, a wychodzi do Gelilot, które jest przeciwko górze, wstępując do Adommim, bieżąc stamtąd do kamienia Bohena, syna Rubenowego.Jozuego 18,17
Biblia Tysiąclecia
Dalej kierowała się ku północy, dochodziła do En-Szemesz i do Gelilot, które wznosi się naprzeciw Adummim, wreszcie zstępowała do Kamienia Bohana, potomka Rubena;Księga Jozuego 18,17
Biblia Warszawska
Następnie skręca na północ, dochodzi do En-Szemesz, dalej do Gelilot, które leży naprzeciw Wzniesienia Adummim i schodzi w dół do kamienia Bohana, syna Rubena,Księga Jozuego 18,17
Biblia Jakuba Wujka
przechodząc ku północy i wychodząc do Ensemes, to jest do Źrzódła Słonecznego,Księga Jozuego 18,17
Nowa Biblia Gdańska
Następnie skręca ku północy i ciągnie się ku En Szemesz, i dalej, aż do Geliloth, które leży naprzeciwko stopni Adummym. Potem schodzi do kamienia Bohana, syna Reubena,Księga Jezusa, syna Nuna 18,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem skręcała na północ i dochodziła do En-Szemesz, i dalej do Gelilot, które jest naprzeciw wzniesienia Adummim, stamtąd schodziła do kamienia Bohana, syna Rubena.Księga Jozuego 18,17
American Standard Version
and it extended northward, and went out at En-shemesh, and went out to Geliloth, which is over against the ascent of Adummim; and it went down to the stone of Bohan the son of Reuben;Księga Jozuego 18,17
Clementine Vulgate
transiens ad aquilonem, et egrediens ad Ensemes, id est, fontem solis :Księga Jozuego 18,17
Young's Literal Translation
and hath been marked out on the north, and gone out to En-Shemesh, and gone out unto Geliloth, which [is] over-against the ascent of Adummim, and gone down [to] the stone of Bohan son of Reuben,Księga Jozuego 18,17
World English Bible
and it extended northward, and went out at En-shemesh, and went out to Geliloth, which is over against the ascent of Adummim; and it went down to the stone of Bohan the son of Reuben;Księga Jozuego 18,17
Westminster Leningrad Codex
וְתָאַר מִצָּפֹון וְיָצָא עֵין שֶׁמֶשׁ וְיָצָא אֶל־גְּלִילֹות אֲשֶׁר־נֹכַח מַעֲלֵה אֲדֻמִּים וְיָרַד אֶבֶן בֹּהַן בֶּן־רְאוּבֵן׃Księga Jozuego 18,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?