„A synowie Jawan: Eliza i Tarsis, Cetim i Dodanim.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 Księga Kronik 1,7

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Jeremiasza 37,16

King James Version

When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days;
Księga Jeremiasza 37,16

Biblia Brzeska

Wszedł tedy Jeremiasz do tarasa i do wieżyce i siedział tam przez niemały czas.
Księga Jeremiasza 37,16

Biblia Gdańska (1632)

A gdy wszedł Jeremijasz do onego domu a do tarasu ich, i siedział tam Jeremijasz przez wiele dni;
Jeremijasz 37,16

Biblia Gdańska (1881)

A gdy wszedł Jeremijasz do onego domu a do tarasu ich, i siedział tam Jeremijasz przez wiele dni;
Jeremijasz 37,16

Biblia Tysiąclecia

Jeremiasz więc dostał się do sklepionego lochu i pozostawał tam przez dłuższy czas.
Księga Jeremiasza 37,16

Biblia Warszawska

Tak dostał się Jeremiasz do sklepionej ciemnicy i siedział tam Jeremiasz przez długi czas.
Księga Jeremiasza 37,16

Biblia Jakuba Wujka

A posławszy Sedecjasz król wyjął go i pytał go w domu swym potajemnie, i rzekł: Co mnimasz, jest mowa od PANA? I rzekł Jeremiasz: Jest. I rzekł: W ręce króla Babilońskiego podan będziesz.
Księga Jeremiasza 37,16

Nowa Biblia Gdańska

Tak Jeremjasz wszedł do ciemnicy, do celi, i Jeremjasz pozostawał tam długi czas.
Księga Jeremjasza 37,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy Jeremiasz wszedł do tego lochu i do celi, i siedział tam Jeremiasz przez wiele dni;
Księga Jeremiasza 37,16

American Standard Version

When Jeremiah was come into the dungeon-house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;
Księga Jeremiasza 37,16

Clementine Vulgate

Mittens autem Sedecias rex, tulit eum : et interrogavit eum in domo sua abscondite, et dixit : Putasne est sermo a Domino ? Et dixit Jeremias : Est : et ait : In manus regis Babylonis traderis.
Księga Jeremiasza 37,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

When Jeremiah hath entered into the house of the dungeon, and unto the cells, then Jeremiah dwelleth there many days,
Księga Jeremiasza 37,16

World English Bible

When Jeremiah was come into the dungeon-house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;
Księga Jeremiasza 37,16

Westminster Leningrad Codex

כִּי בָא יִרְמְיָהוּ אֶל־בֵּית הַבֹּור וְאֶל־הַחֲנֻיֹות וַיֵּשֶׁב־שָׁם יִרְמְיָהוּ יָמִים רַבִּים׃ פ
Księga Jeremiasza 37,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić