Porównanie wersetów
King James Version - Księga Izajasza 64,1
King James Version
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,Księga Izajasza 64,1
Biblia Brzeska
O gdybyś roztargnął nieba a zstąpił, aby góry rozpłynęły się od obliczności twojej.Księga Izajasza 64,1
Biblia Gdańska (1632)
Obyś rozdarł niebiosa, i zstąpił, aby się od oblicza twego góry rozpłynęły!Izajasz 64,1
Biblia Gdańska (1881)
Obyś rozdarł niebiosa, i zstąpił, aby się od oblicza twego góry rozpłynęły!Izajasz 64,1
Biblia Tysiąclecia
podobnie jak ogień pali chrust i sprawia wrzenie wody - abyś dał poznać Twe imię wrogom. Przed Tobą drżeć będą narody,Księga Izajasza 64,1
Biblia Warszawska
Obyś rozdarł niebiosa i zstąpił, oby przed tobą zatrzęsły się góry -Księga Izajasza 64,1
Biblia Jakuba Wujka
Obyś rozdarł niebiosa i zstąpił! Od oblicza twego góry by spłynęły.Księga Izajasza 64,1
Nowa Biblia Gdańska
Ukaż się jako ogień, który rozpala chrust; jak woda kipiąca od ognia, by wrogom dać poznać Twoje Imię; niech ludy zadrżą przed Twym obliczem.Księga Izajasza 64,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Obyś rozdarł niebiosa i zstąpił, aby góry rozpłynęły się przed tobą;Księga Izajasza 64,1
American Standard Version
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might quake at thy presence,Księga Izajasza 64,1
Clementine Vulgate
[Utinam dirumperes clos, et descenderes ;a facie tua montes defluerent ;Księga Izajasza 64,1
Young's Literal Translation
Didst Thou not rend the heavens? Thou didst come down, From thy presence did mountains flow,Księga Izajasza 64,1
World English Bible
Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,Księga Izajasza 64,1
Westminster Leningrad Codex
כִּקְדֹחַ אֵשׁ הֲמָסִים מַיִם תִּבְעֶה־אֵשׁ לְהֹודִיעַ שִׁמְךָ לְצָרֶיךָ מִפָּנֶיךָ גֹּויִם יִרְגָּזוּ׃Księga Izajasza 64,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?