„Obrzezany będąc ósmego dnia, z narodu Izraelskiego, z pokolenia Benjaminowego, Żyd z Żydów, według zakonu Faryzeusz;”

Biblia Gdańska (1632): Filipensów 3,5

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 35,5

King James Version

Look unto the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than thou.
Księga Hioba 35,5

Biblia Brzeska

Pojzry na niebo, a obacz, przypatrz się obłokom, które są wyższe niżli ty.
Księga Hioba 35,5

Biblia Gdańska (1632)

Spojrzyj w niebo, a obacz; przypatrz się obłokom, jako są wyższe nad cię.
Ijobowa 35,5

Biblia Gdańska (1881)

Spojrzyj w niebo, a obacz; przypatrz się obłokom, jako są wyższe nad cię.
Ijobowa 35,5

Biblia Tysiąclecia

Spojrzyj na niebo! Popatrz! Oglądaj obłoki wysoko!
Księga Hioba 35,5

Biblia Warszawska

Spójrz ku niebu i zobacz, przypatrz się obłokom, które są wysoko nad tobą.
Księga Joba 35,5

Biblia Jakuba Wujka

Pojźrzy w niebo a obacz i przypatrz się powietrzu, że wyższe nad cię.
Księga Hioba 35,5

Nowa Biblia Gdańska

Spójrz ku niebu i zobacz, przypatrz się obłokom, które są wysoko nad tobą.
Księga Ijoba 35,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Spójrz w niebo i zobacz, przypatrz się obłokom, które są wyżej od ciebie.
Księga Hioba 35,5

American Standard Version

Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
Księga Hioba 35,5

Clementine Vulgate

Suspice clum, et intuere :et contemplare thera quod altior te sit.
Księga Hioba 35,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Behold attentively the heavens -- and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.
Księga Hioba 35,5

World English Bible

Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.
Księga Hioba 35,5

Westminster Leningrad Codex

הַבֵּט שָׁמַיִם וּרְאֵה וְשׁוּר חָקִים גָּבְהוּ מִמֶּךָּ׃
Księga Joba 35,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić