„Tedy wylał siódmy Anioł czaszę swoję na powietrze; i wyszedł głos wielki z kościoła niebieskiego od stolicy, mówiący: Stało się.”

Biblia Gdańska (1881): Objawienie Jana 16,17

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 33,31

King James Version

Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
Księga Hioba 33,31

Biblia Brzeska

Obaczże to Jobie, a słuchaj mię, umilkni a ja będę mówił.
Księga Hioba 33,31

Biblia Gdańska (1632)

Uważaj to, Ijobie, słuchaj mię; milcz, a ja będę mówił.
Ijobowa 33,31

Biblia Gdańska (1881)

Uważaj to, Ijobie, słuchaj mię; milcz, a ja będę mówił.
Ijobowa 33,31

Biblia Tysiąclecia

Uważaj, Hiobie, i słuchaj, lub milcz, a ja będę mówił.
Księga Hioba 33,31

Biblia Warszawska

Zważ to, Jobie, słuchaj mnie; milcz, a ja będę mówił!
Księga Joba 33,31

Biblia Jakuba Wujka

Obaczże, Jobie, a słuchaj mię, a milcz, gdy ja mówię.
Księga Hioba 33,31

Nowa Biblia Gdańska

Rozważ to Ijobie i mnie posłuchaj; zamilknij i daj mi mówić.
Księga Ijoba 33,31

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zważ na to, Hiobie, słuchaj mnie; milcz, a ja będę mówił.
Księga Hioba 33,31

American Standard Version

Mark well, O Job, hearken unto me: Hold thy peace, and I will speak.
Księga Hioba 33,31

Clementine Vulgate

Attende, Job, et audi me :et tace, dum ego loquor.
Księga Hioba 33,31

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Attend, O Job, hearken to me, Keep silent, and I -- I do speak.
Księga Hioba 33,31

World English Bible

Mark well, Job, and listen to me: Hold your peace, and I will speak.
Księga Hioba 33,31

Westminster Leningrad Codex

הַקְשֵׁב אִיֹּוב שְׁמַע־לִי הַחֲרֵשׁ וְאָנֹכִי אֲדַבֵּר׃
Księga Joba 33,31
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić