„Bo obumarły niwy Cheszbonu oraz winnica Sebmy. Jej grona upajały mocarzy ludów oraz sięgały aż do Jaazer; na pustyni gubiły się jej gałązki, ale pięły i dostawały się za morze.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Izajasza 16,8

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 28,2

King James Version

Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
Księga Hioba 28,2

Biblia Brzeska

Żelazo z ziemie biorą, a z kamienia zlewają miedź.
Księga Hioba 28,2

Biblia Gdańska (1632)

Żelazo z ziemi biorą, a z kamienia zlewają miedź.
Ijobowa 28,2

Biblia Gdańska (1881)

Żelazo z ziemi biorą, a z kamienia zlewają miedź.
Ijobowa 28,2

Biblia Tysiąclecia

Dobywa się z ziemi żelazo, kamienie na miedź przetapiają,
Księga Hioba 28,2

Biblia Warszawska

Żelazo wydobywa się z ziemi, a miedź wytapia się z rudy.
Księga Joba 28,2

Biblia Jakuba Wujka

Żelazo z ziemie biorą, a kamień od gorącości rozpuszczony w miedź się obraca.
Księga Hioba 28,2

Nowa Biblia Gdańska

Żelazo wydobywa się z ziemi, a z kamienia stapiają kruszec.
Księga Ijoba 28,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Żelazo się wydobywa z ziemi, a miedź wytapia z kamienia.
Księga Hioba 28,2

American Standard Version

Iron is taken out of the earth, And copper is molten out of the stone.
Księga Hioba 28,2

Clementine Vulgate

Ferrum de terra tollitur,et lapis solutus calore in s vertitur.
Księga Hioba 28,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Iron from the dust is taken, And [from] the firm stone brass.
Księga Hioba 28,2

World English Bible

Iron is taken out of the earth, And copper is smelted out of the ore.
Księga Hioba 28,2

Westminster Leningrad Codex

בַּרְזֶל מֵעָפָר יֻקָּח וְאֶבֶן יָצוּק נְחוּשָׁה׃
Księga Joba 28,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić