Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 4,5
King James Version
For I have laid upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.Księga Ezechiela 4,5
Biblia Brzeska
Abowiem podałem tobie lata nieprawości ich, według liczby trzechset i dziewiącidziesiąt dni, a poniesiesz nieprawość domu izraelskiego.Księga Ezechiela 4,5
Biblia Gdańska (1632)
A Ja tobie daję lata nieprawości ich według liczby dni, to jest trzy sta i dziewięćdziesiąt dni, tak długo poniesiesz nieprawość domu Izraelskiego.Ezechyjel 4,5
Biblia Gdańska (1881)
A Ja tobie daję lata nieprawości ich według liczby dni, to jest trzy sta i dziewięćdziesiąt dni, tak długo poniesiesz nieprawość domu Izraelskiego.Ezechyjel 4,5
Biblia Tysiąclecia
Podaję ci lata trwania ich winy w liczbie dni: przez trzysta dziewięćdziesiąt dni będziesz znosił winę pokoleń izraelskich.Księga Ezechiela 4,5
Biblia Warszawska
A Ja wyznaczę ci za lata ich winy równą liczbę dni: Trzysta dziewięćdziesiąt. Przez tyle dni będziesz nosił winę domu izraelskiego.Księga Ezechiela 4,5
Biblia Jakuba Wujka
A ja dałem tobie lata nieprawości ich wedle liczby dni: trzy sta i dziewięćdziesiąt dni, i poniesiesz nieprawość domu Izraelowego.Księga Ezechiela 4,5
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Ja zmienię ci lata ich winy - na liczbę dni; to jest trzysta dziewięćdziesiąt dni, przez które będziesz dźwigał winę domu Israela.Księga Ezechiela 4,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ja wyznaczam ci lata ich nieprawości według liczby dni: trzysta dziewięćdziesiąt dni. Tak długo będziesz znosił nieprawość domu Izraela.Księga Ezechiela 4,5
American Standard Version
For I have appointed the years of their iniquity to be unto thee a number of days, even three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.Księga Ezechiela 4,5
Clementine Vulgate
Ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum, numero dierum trecentos et nonaginta dies : et portabis iniquitatem domus Isral.Księga Ezechiela 4,5
Young's Literal Translation
And I -- I have laid on thee the years of their iniquity, the number of days, three hundred and ninety days; and thou hast borne the iniquity of the house of Israel.Księga Ezechiela 4,5
World English Bible
For I have appointed the years of their iniquity to be to you a number of days, even three hundred ninety days: so shall you bear the iniquity of the house of Israel.Księga Ezechiela 4,5
Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִי נָתַתִּי לְךָ אֶת־שְׁנֵי עֲוֹנָם לְמִסְפַּר יָמִים שְׁלֹשׁ־מֵאֹות וְתִשְׁעִים יֹום וְנָשָׂאתָ עֲוֹן בֵּית־יִשְׂרָאֵל׃Księga Ezechiela 4,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?