Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 36,10
King James Version
And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:Księga Ezechiela 36,10
Biblia Brzeska
I rozmnożę w was ludzie, a prawie wszytek dom izraelski, będą w mieściech mieszkać i miejsca poborzone pobudowane będą.Księga Ezechiela 36,10
Biblia Gdańska (1632)
I rozmnożę na was ludzi, wszystek zgoła dom Izarelski; i będą mieszkać w miastach, a miejsca zburzone pobudowane będą.Ezechyjel 36,10
Biblia Gdańska (1881)
I rozmnożę na was ludzi, wszystek zgoła dom Izarelski; i będą mieszkać w miastach, a miejsca zburzone pobudowane będą.Ezechyjel 36,10
Biblia Tysiąclecia
Rozmnożę na was ludzi, cały dom Izraela i miasta będą zamieszkane, i ruiny będą znowu odbudowane.Księga Ezechiela 36,10
Biblia Warszawska
I pomnożę na was ludzi, cały dom Izraela; miasta będą zamieszkane, a ruiny odbudowane.Księga Ezechiela 36,10
Biblia Jakuba Wujka
I rozmnożę w was ludzie i wszytek dom Izraelski, i będę mieszkać w mieściech, a miejsca obalone naprawione będą.Księga Ezechiela 36,10
Nowa Biblia Gdańska
Rozplenię na was ludzi – razem cały dom Israela; miasta będą zamieszkane, a rumowiska odbudowane.Księga Ezechiela 36,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozmnożę na was ludzi, cały dom Izraela, miasta będą zamieszkane i miejsca zburzone zostaną odbudowane.Księga Ezechiela 36,10
American Standard Version
and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded;Księga Ezechiela 36,10
Clementine Vulgate
Et multiplicabo in vobis homines, omnemque domum Isral :et habitabuntur civitates, et ruinosa instaurabuntur.Księga Ezechiela 36,10
Young's Literal Translation
And I have multiplied on you men, All the house of Israel -- all of it, And the cities have been inhabited, And the wastes are built.Księga Ezechiela 36,10
World English Bible
and I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built;Księga Ezechiela 36,10
Westminster Leningrad Codex
וְהִרְבֵּיתִי עֲלֵיכֶם אָדָם כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל כֻּלֹּה וְנֹשְׁבוּ הֶעָרִים וְהֶחֳרָבֹות תִּבָּנֶינָה׃Księga Ezechiela 36,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?