„Również ten, który palił krowę, wypierze w wodzie szaty swoje, obmyje ciało i pozostanie nieczystym aż do wieczora.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Liczb 19,8

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 36,10

King James Version

And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:
Księga Ezechiela 36,10

Biblia Brzeska

I rozmnożę w was ludzie, a prawie wszytek dom izraelski, będą w mieściech mieszkać i miejsca poborzone pobudowane będą.
Księga Ezechiela 36,10

Biblia Gdańska (1632)

I rozmnożę na was ludzi, wszystek zgoła dom Izarelski; i będą mieszkać w miastach, a miejsca zburzone pobudowane będą.
Ezechyjel 36,10

Biblia Gdańska (1881)

I rozmnożę na was ludzi, wszystek zgoła dom Izarelski; i będą mieszkać w miastach, a miejsca zburzone pobudowane będą.
Ezechyjel 36,10

Biblia Tysiąclecia

Rozmnożę na was ludzi, cały dom Izraela i miasta będą zamieszkane, i ruiny będą znowu odbudowane.
Księga Ezechiela 36,10

Biblia Warszawska

I pomnożę na was ludzi, cały dom Izraela; miasta będą zamieszkane, a ruiny odbudowane.
Księga Ezechiela 36,10

Biblia Jakuba Wujka

I rozmnożę w was ludzie i wszytek dom Izraelski, i będę mieszkać w mieściech, a miejsca obalone naprawione będą.
Księga Ezechiela 36,10

Nowa Biblia Gdańska

Rozplenię na was ludzi – razem cały dom Israela; miasta będą zamieszkane, a rumowiska odbudowane.
Księga Ezechiela 36,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I rozmnożę na was ludzi, cały dom Izraela, miasta będą zamieszkane i miejsca zburzone zostaną odbudowane.
Księga Ezechiela 36,10

American Standard Version

and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded;
Księga Ezechiela 36,10

Clementine Vulgate

Et multiplicabo in vobis homines, omnemque domum Isral :et habitabuntur civitates, et ruinosa instaurabuntur.
Księga Ezechiela 36,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And I have multiplied on you men, All the house of Israel -- all of it, And the cities have been inhabited, And the wastes are built.
Księga Ezechiela 36,10

World English Bible

and I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built;
Księga Ezechiela 36,10

Westminster Leningrad Codex

וְהִרְבֵּיתִי עֲלֵיכֶם אָדָם כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל כֻּלֹּה וְנֹשְׁבוּ הֶעָרִים וְהֶחֳרָבֹות תִּבָּנֶינָה׃
Księga Ezechiela 36,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić