Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 20,25
King James Version
Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;Księga Ezechiela 20,25
Biblia Brzeska
Dlategożem im też dał ustawy niedobre i sądy, w których żyć nie będą.Księga Ezechiela 20,25
Biblia Gdańska (1632)
Dlategoż i Jam im dał ustawy nie dobre i sądy, w których żyć nie będą;Ezechyjel 20,25
Biblia Gdańska (1881)
Dlategoż i Jam im dał ustawy nie dobre i sądy, w których żyć nie będą;Ezechyjel 20,25
Biblia Tysiąclecia
Dlatego dopuściłem u nich prawa, które nie były dobre, i nakazy, według których nie mogli żyć.Księga Ezechiela 20,25
Biblia Warszawska
Dałem im również przykazania, które nie były dobre, oraz prawa, dzięki którym nie mogli życia zachować,Księga Ezechiela 20,25
Biblia Jakuba Wujka
Przetoż i ja dałem im przykazania niedobre i sądy, w których by nie żyli.Księga Ezechiela 20,25
Nowa Biblia Gdańska
Także Ja dałem im nie łagodne ustawy i sądy, w których nie będą żyć.Księga Ezechiela 20,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego dałem im też ustawy, które nie były dobre, i sądy, według których nie mogli żyć;Księga Ezechiela 20,25
American Standard Version
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;Księga Ezechiela 20,25
Clementine Vulgate
Ergo et ego dedi eis prcepta non bona, et judicia in quibus non vivent.Księga Ezechiela 20,25
Young's Literal Translation
And I also, I have given to them statutes not good, And judgments by which they do not live.Księga Ezechiela 20,25
World English Bible
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances in which they should not live;Księga Ezechiela 20,25
Westminster Leningrad Codex
וְגַם־אֲנִי נָתַתִּי לָהֶם חֻקִּים לֹא טֹובִים וּמִשְׁפָּטִים לֹא יִחְיוּ בָּהֶם׃Księga Ezechiela 20,25

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?