„Zatym wszedł Jehu i Jonadab, syn Rechabów, do domu Baalowego i mówił do sług Baalowych: Dowiedzcie się, a obaczcie, jeśliże nie masz kogo miedzy wami z sług Pańskich, chyba sami chwalcy Baalowi.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Królewska 10,23

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 2,1

King James Version

And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee.
Księga Ezechiela 2,1

Biblia Brzeska

I rzekł do mnie: Synu człowieczy powstań na swe nogi, a ja z tobą mówić będę.
Księga Ezechiela 2,1

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł do mnie: Synu człowieczy! stań na nogi twe, a będę mówił z tobą.
Ezechyjel 2,1

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł do mnie: Synu człowieczy! stań na nogi twe, a będę mówił z tobą.
Ezechyjel 2,1

Biblia Tysiąclecia

Rzekł On do mnie: Synu człowieczy, stań na nogi. Będę do ciebie mówił.
Księga Ezechiela 2,1

Biblia Warszawska

I rzekł do mnie: Synu człowieczy! Stań na nogi, a będę z tobą rozmawiał!
Księga Ezechiela 2,1

Biblia Jakuba Wujka

To widzenie podobieństwa chwały PANskiej. I widziałem, i upadłem na oblicze swe, i usłyszałem głos mówiącego. I rzekł do mnie: Synu człowieczy, stań na nogi twe, a będę mówił z tobą!
Księga Ezechiela 2,1

Nowa Biblia Gdańska

I do mnie powiedział: Synu człowieka, stań na twoje nogi, bo będę z tobą rozmawiał.
Księga Ezechiela 2,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I powiedział do mnie: Synu człowieczy, stań na nogi, a będę do ciebie mówił.
Księga Ezechiela 2,1

American Standard Version

And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak with thee.
Księga Ezechiela 2,1

Clementine Vulgate

Hc visio similitudinis glori Domini. Et vidi, et cecidi in faciem meam, et audivi vocem loquentis, et dixit ad me : Fili hominis, sta super pedes tuos, et loquar tecum.
Księga Ezechiela 2,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

It [is] the appearance of the likeness of the honour of Jehovah, and I see, and fall on my face, and I hear a voice speaking, and He saith unto me, `Son of man, stand on thy feet, and I speak with thee.`
Księga Ezechiela 2,1

World English Bible

He said to me, Son of man, stand on your feet, and I will speak with you.
Księga Ezechiela 2,1

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר אֵלָי בֶּן־אָדָם עֲמֹד עַל־רַגְלֶיךָ וַאֲדַבֵּר אֹתָךְ׃
Księga Ezechiela 2,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić