„Jako wolni, a nie mając wolności; jako zasłony złości, ale jako słudzy Boży.”

Biblia Brzeska: 1 List św. Piotra 2,16

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezechiela 17,1

King James Version

And the word of the LORD came unto me, saying,
Księga Ezechiela 17,1

Biblia Brzeska

Potym słowo Pańskie do mnie było podane, w ten sposób.
Księga Ezechiela 17,1

Biblia Gdańska (1632)

Stało się zaś słowo Pańskie do mnie, mówiąc:
Ezechyjel 17,1

Biblia Gdańska (1881)

Stało się zaś słowo Pańskie do mnie, mówiąc:
Ezechyjel 17,1

Biblia Tysiąclecia

Pan skierował do mnie te słowa:
Księga Ezechiela 17,1

Biblia Warszawska

I doszło mnie słowo Pana tej treści:
Księga Ezechiela 17,1

Biblia Jakuba Wujka

I zstało się słowo PANskie do mnie, mówiąc:
Księga Ezechiela 17,1

Nowa Biblia Gdańska

I doszło mnie słowo WIEKUISTEGO, głosząc:
Księga Ezechiela 17,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I doszło do mnie słowo PANA mówiące:
Księga Ezechiela 17,1

American Standard Version

And the word of Jehovah came unto me, saying,
Księga Ezechiela 17,1

Clementine Vulgate

Et factum est verbum Domini ad me, dicens :
Księga Ezechiela 17,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Księga Ezechiela 17,1

World English Bible

The word of Yahweh came to me, saying,
Księga Ezechiela 17,1

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃
Księga Ezechiela 17,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić