Porównanie wersetów
King James Version - Księga Ezdrasza 2,42
King James Version
The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all an hundred thirty and nine.Księga Ezdrasza 2,42
Biblia Brzeska
Synów odźwiernych, synów Selluma, synów Atera, synów Telmona, synów Akkuba, synów Hatyta, synów Sobaja, wszytkich sto trzydzieści i dziewięć.Księga Ezdrasza 2,42
Biblia Gdańska (1632)
Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.Ezdraszowa 2,42
Biblia Gdańska (1881)
Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.Ezdraszowa 2,42
Biblia Tysiąclecia
Odźwierni: synów Szalluma, synów Atera, - synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja - wszystkich razem stu trzydziestu dziewięciu.Księga Ezdrasza 2,42
Biblia Warszawska
Odźwiernych: z rodu Szalluma, Atera, Talmona, Akkuba, Chatity, Szobajasza, wszystkich stu trzydziestu dziewięciu.Księga Ezdrasza 2,42
Biblia Jakuba Wujka
Synowie wrotnych: Synowie Sellum, synowie Ater, synowie Telmon, synowie Akkub, synowie Hatita, synowie Sobai, wszytkich sto trzydzieści dziewięć.Księga Ezdrasza 2,42
Nowa Biblia Gdańska
Synów odźwiernych: Synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja – wszystkich, stu trzydziestu dziewięciu.Księga Ezdrasza 2,42
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich razem – stu trzydziestu dziewięciu.Księga Ezdrasza 2,42
American Standard Version
The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all a hundred thirty and nine.Księga Ezdrasza 2,42
Clementine Vulgate
Filii janitorum : filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatitha, filii Sobai : universi centum triginta novem.Księga Ezdrasza 2,42
Young's Literal Translation
Sons of the gatekeepers; sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai, the whole [are] a hundred thirty and nine.Księga Ezdrasza 2,42
World English Bible
The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all one hundred thirty-nine.Księga Ezdrasza 2,42
Westminster Leningrad Codex
בְּנֵי הַשֹּׁעֲרִים בְּנֵי־שַׁלּוּם בְּנֵי־אָטֵר בְּנֵי־טַלְמֹון בְּנֵי־עַקּוּב בְּנֵי חֲטִיטָא בְּנֵי שֹׁבָי הַכֹּל מֵאָה שְׁלֹשִׁים וְתִשְׁעָה׃ פKsięga Ezdrasza 2,42

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?