Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Jana 3,1
King James Version
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:Ewangelia Jana 3,1
Biblia Brzeska
Był też niektóry z faryzeuszów, któremu było imię Nikodem, książę żydowskie.Ewangelia św. Jana 3,1
Biblia Gdańska (1632)
A był niektóry człowiek z Faryzeuszów, imieniem Nikodem, książę żydowski.Jana 3,1
Biblia Gdańska (1881)
A był niektóry człowiek z Faryzeuszów, imieniem Nikodem, książę żydowski.Jana 3,1
Biblia Tysiąclecia
Był wśród faryzeuszów pewien człowiek, imieniem Nikodem, dostojnik żydowski.Ewangelia wg św. Jana 3,1
Biblia Warszawska
A był człowiek z faryzeuszów imieniem Nikodem, dostojnik żydowski.Ewangelia św. Jana 3,1
Biblia Jakuba Wujka
A był człowiek z Faryzeuszów imieniem Nikodem, Książę Żydowskie.Ewangelia wg św. Jana 3,1
Nowa Biblia Gdańska
A był człowiek z faryzeuszów, któremu na imię Nikodem, przełożony Żydów;Dobra Nowina spisana przez Jana 3,1
Biblia Przekład Toruński
A był pewien człowiek wśród faryzeuszy o imieniu Nikodem, przywódca żydowski.Ewangelia Jana 3,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A był pewien człowiek z faryzeuszy, imieniem Nikodem, dostojnik żydowski.Ewangelia Jana 3,1
American Standard Version
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:Ewangelia Jana 3,1
Clementine Vulgate
Erat autem homo ex pharisis, Nicodemus nomine, princeps Judorum.Ewangelia Jana 3,1
Textus Receptus NT
ην δε ανθρωπος εκ των φαρισαιων νικοδημος ονομα αυτω αρχων των ιουδαιωνEwangelia Jana 3,1
Young's Literal Translation
And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews,Ewangelia Jana 3,1
World English Bible
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews.Ewangelia Jana 3,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?