„Idźcie w góry, sprowadźcie drzewo i budujcie dom, a upodobam go sobie i ukażę się w nim w chwale - mówi Pan!”

Biblia Warszawska: Księga Aggeusza 1,8

Porównanie wersetów
King James Version - Ewangelia Jana 14,25

King James Version

These things have I spoken unto you, being yet present with you.
Ewangelia Jana 14,25

Biblia Brzeska

Tomci wam powiedział u was mieszkając.
Ewangelia św. Jana 14,25

Biblia Gdańska (1632)

Tomci wam powiedział, u was mieszkając.
Jana 14,25

Biblia Gdańska (1881)

Tomci wam powiedział, u was mieszkając.
Jana 14,25

Biblia Tysiąclecia

To wam powiedziałem przebywając wśród was.
Ewangelia wg św. Jana 14,25

Biblia Warszawska

To wam powiedziałem z wami przebywając.
Ewangelia św. Jana 14,25

Biblia Jakuba Wujka

Tom wam powiedział, u was mieszkając.
Ewangelia wg św. Jana 14,25

Nowa Biblia Gdańska

To wam powiedziałem, u was pozostając.
Dobra Nowina spisana przez Jana 14,25

Biblia Przekład Toruński

To już wam powiedziałem, przebywając z wami.
Ewangelia Jana 14,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To wam powiedziałem, przebywając z wami.
Ewangelia Jana 14,25

American Standard Version

These things have I spoken unto you, while [yet] abiding with you.
Ewangelia Jana 14,25

Clementine Vulgate

Hc locutus sum vobis apud vos manens.
Ewangelia Jana 14,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ταυτα λελαληκα υμιν παρ υμιν μενων
Ewangelia Jana 14,25

Young's Literal Translation

`These things I have spoken to you, remaining with you,
Ewangelia Jana 14,25

World English Bible

I have said these things to you, while still living with you.
Ewangelia Jana 14,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić