„Abowiem od wschodu aż do zachodu słońca, wielkie jest imię moje miedzy pogany i na każdym miejscu kadzenie ofiarują imieniu memu i ofiarują ofiary czyste, bo wielkie jest imię moje miedzy pogany, mówi Pan zastępów.”

Biblia Brzeska: Księga Malachiasza 1,11

Porównanie wersetów
King James Version - 2 List do Koryntian 7,16

King James Version

I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
2 List do Koryntian 7,16

Biblia Brzeska

Raduję się tedy, iż wam we wszytkim dufam.
2 List św. Pawła do Koryntian 7,16

Biblia Gdańska (1632)

Raduję się tedy, iż wam we wszystkiem mogę zaufać.
2 Koryntów 7,16

Biblia Gdańska (1881)

Raduję się tedy, iż wam we wszystkiem mogę zaufać.
2 Koryntów 7,16

Biblia Tysiąclecia

Cieszę się, że we wszystkim mogę wam ufać.
2 List do Koryntian 7,16

Biblia Warszawska

Raduję się, iż pod każdym względem mogę na was polegać.
Drugi list św. Pawła do Koryntian 7,16

Biblia Jakuba Wujka

Raduję się, iż wam we wszytkim dufam.
2 List do Koryntian 7,16

Nowa Biblia Gdańska

Zatem cieszę się, że pośród was, okazał się odważnym we wszystkim.
Drugi list do Koryntian 7,16

Biblia Przekład Toruński

Raduję się więc, że we wszystkim mogę wam zaufać.
2 List do Koryntian 7,16

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Raduję się więc, że we wszystkim mogę wam ufać.
II List do Koryntian 7,16

American Standard Version

I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
2 List do Koryntian 7,16

Clementine Vulgate

Gaudeo quod in omnibus confido in vobis.
2 List do Koryntian 7,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

χαιρω ουν οτι εν παντι θαρρω εν υμιν
2 List do Koryntian 7,16

Young's Literal Translation

I rejoice, therefore, that in everything I have courage in you.
2 List do Koryntian 7,16

World English Bible

I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
2 List do Koryntian 7,16

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić