„Złorzeczeństwa i kłamstwo, i mężobójstwo, i kradziestwo, i cudzołóstwo wylało z brzegów, a krew się krwie dotknęła.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Ozeasza 4,2

Porównanie wersetów
King James Version - 2 List Piotra 2,16

King James Version

But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.
2 List Piotra 2,16

Biblia Brzeska

Ale sztrofowanie przestępstwa swego cierpiał, abowiem niema oślica jarzmo nosząca, ludzkim głosem mówiąc, zahamowała szaleństwo prorockie.
2 List św. Piotra 2,16

Biblia Gdańska (1632)

Ale miał karanie za swój występek, ponieważ jarzmu niema oślica poddana, człowieczym głosem przemówiwszy, zahamowała szaleństwo proroka.
2 Piotra 2,16

Biblia Gdańska (1881)

Ale miał karanie za swój występek, ponieważ jarzmu niema oślica poddana, człowieczym głosem przemówiwszy, zahamowała szaleństwo proroka.
2 Piotra 2,16

Biblia Tysiąclecia

ale został skarcony za swoje przestępstwo; juczne bydlę, pozbawione mowy, przemówiwszy ludzkim głosem powstrzymało głupotę proroka.
2 List św. Piotra 2,16

Biblia Warszawska

Lecz został zganiony za swoją nieprawość; nieme bydlę juczne, przemówiwszy głosem ludzkim, zapobiegło nierozumnemu postępkowi proroka.
2 List św. Piotra 2,16

Biblia Jakuba Wujka

ale miał strofowanie głupstwa swego: nieme bydlę podjarzmie, głosem człowieczym mówiące, zahamowało szaleństwo proroka.
2 List św. Piotra 2,16

Nowa Biblia Gdańska

Ale otrzymał naganę za swe przestępstwo. Nieme bydle pod jarzmem, głosem przemówiło do człowieka i powstrzymało obłęd proroka.
Drugi list spisany przez Piotra 2,16

Biblia Przekład Toruński

Został więc skarcony za własne przekroczenie prawa; nieme juczne zwierzę, przemawiając ludzkim głosem, powstrzymało szaleństwo proroka.
2 List Piotra 2,16

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Został jednak skarcony za swoją nieprawość: niema juczna oślica, przemówiwszy ludzkim głosem, powstrzymała szaleństwo proroka.
II List Piotra 2,16

American Standard Version

but he was rebuked for his own transgression: a dumb ass spake with man`s voice and stayed the madness of the prophet.
2 List Piotra 2,16

Clementine Vulgate

correptionem vero habuit su vesani : subjugale mutum animal, hominis voce loquens, prohibuit prophet insipientiam.
2 List Piotra 2,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ελεγξιν δε εσχεν ιδιας παρανομιας υποζυγιον αφωνον εν ανθρωπου φωνη φθεγξαμενον εκωλυσεν την του προφητου παραφρονιαν
2 List Piotra 2,16

Young's Literal Translation

and had a rebuke of his own iniquity -- a dumb ass, in man`s voice having spoken, did forbid the madness of the prophet.
2 List Piotra 2,16

World English Bible

but he was rebuked for his own disobedience. A mute donkey spoke with man's voice and stopped the madness of the prophet.
2 List Piotra 2,16

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić