Porównanie wersetów
King James Version - 2 Księga Samuela 5,21
King James Version
And there they left their images, and David and his men burned them.2 Księga Samuela 5,21
Biblia Gdańska (1632)
I zostawili tam ryte swe obrazy, które popalił Dawid i mężowie jego.2 Samuelowa 5,21
Biblia Gdańska (1881)
I zostawili tam ryte swe obrazy, które popalił Dawid i mężowie jego.2 Samuelowa 5,21
Biblia Tysiąclecia
[Filistyni] pozostawili tam nawet swoje bożki, a Dawid i jego ludzie zabrali je.2 Księga Samuela 5,21
Biblia Warszawska
Filistyńczycy porzucili tam nawet swoje bożki, które Dawid i jego wojownicy zabrali.II Księga Samuela 5,21
Biblia Jakuba Wujka
I zostawili tam ryciny swoje, które pobrał Dawid i mężowie jego.2 Księga Samuela 5,21
Nowa Biblia Gdańska
Zostawili tam nawet swoje bożyszcza, które Dawid uprowadził, wraz ze swoimi ludźmi.2 Księga Samuela 5,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I porzucili tam swoje bożki, a Dawid i jego ludzie spalili je.II Księga Samuela 5,21
American Standard Version
And they left their images there; and David and his men took them away.2 Księga Samuela 5,21
Clementine Vulgate
Et reliquerunt ibi sculptilia sua, qu tulit David et viri ejus.2 Księga Samuela 5,21
Young's Literal Translation
And they forsake there their idols, and David and his men lift them up.2 Księga Samuela 5,21
World English Bible
They left their images there; and David and his men took them away.2 Księga Samuela 5,21
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַזְבוּ־שָׁם אֶת־עֲצַבֵּיהֶם וַיִּשָּׂאֵם דָּוִד וַאֲנָשָׁיו׃ פ2 Księga Samuela 5,21

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?