„I ujrzałem jakby morze szklane, pomieszane z ogniem, i tych, co zwyciężają Bestię i obraz jej, i liczbę jej imienia, stojących nad morzem szklanym, mających harfy Boże.”

Biblia Tysiąclecia: Apokalipsa św. Jana 15,2

Porównanie wersetów
King James Version - 2 Księga Kronik 22,3

King James Version

He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counsellor to do wickedly.
2 Księga Kronik 22,3

Biblia Brzeska

Ten też chodził drogami domu Achabowego, abowiem przestawał na radzie matki swej, która go wiodła ku niepobożności.
2 Księga Kronik 22,3

Biblia Gdańska (1632)

Ten też chodził drogami domu Achabowego; bo matka jego radziła mu, aby się niepobożnie sprawował.
2 Kronik 22,3

Biblia Gdańska (1881)

Ten też chodził drogami domu Achabowego; bo matka jego radziła mu, aby się niepobożnie sprawował.
2 Kronik 22,3

Biblia Tysiąclecia

Także i on kroczył drogami rodu Achaba, albowiem matka jego dawała mu złe rady.
2 Księga Kronik 22,3

Biblia Warszawska

Także on kroczył drogami rodu Achaba, gdyż jego matka była mu doradczynią w bezbożności.
II Księga Kronik 22,3

Biblia Jakuba Wujka

Ale i ten chodził drogami domu Achabowego, bo matka jego przywiodła go, żeby niezbożnie czynił.
2 Księga Kronik 22,3

Nowa Biblia Gdańska

Ten też chodził drogami domu Ahaba; bo jego matka mu radziła, by niegodziwie postępował.
2 Kronik 22,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

On również kroczył drogami domu Achaba, bo jego matka radziła mu, aby postępował niegodziwie.
II Księga Kronik 22,3

American Standard Version

He also walked in the ways of the house of Ahab; for his mother was his counsellor to do wickedly.
2 Księga Kronik 22,3

Clementine Vulgate

Sed et ipse ingressus est per vias domus Achab : mater enim ejus impulit eum ut impie ageret.
2 Księga Kronik 22,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

he also hath walked in the ways of the house of Ahab, for his mother hath been his counsellor to do wickedly.
2 Księga Kronik 22,3

World English Bible

He also walked in the ways of the house of Ahab; for his mother was his counselor to do wickedly.
2 Księga Kronik 22,3

Westminster Leningrad Codex

גַּם־הוּא הָלַךְ בְּדַרְכֵי בֵּית אַחְאָב כִּי אִמֹּו הָיְתָה יֹועַצְתֹּו לְהַרְשִׁיעַ׃
2 Księga Kronik 22,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić