Porównanie wersetów
King James Version - 2 Księga Kronik 20,36
King James Version
And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Eziongeber.2 Księga Kronik 20,36
Biblia Brzeska
A dlatego się był z nim stowarzyszył, aby zbudował okręty, które by chodziły do Tarsys i budowali ony okręty w Asjongaber.2 Księga Kronik 20,36
Biblia Gdańska (1632)
A stowarzyszył się z nim na to, aby nabudowali okrętów, któreby chodziły do Tarsys; i budowali one okręty w Asjongaber.2 Kronik 20,36
Biblia Gdańska (1881)
A stowarzyszył się z nim na to, aby nabudowali okrętów, któreby chodziły do Tarsys; i budowali one okręty w Asjongaber.2 Kronik 20,36
Biblia Tysiąclecia
Związał się z nim, aby budować okręty do podróży ku Tarszisz. Budowali wówczas okręty w Esjon-Geber.2 Księga Kronik 20,36
Biblia Warszawska
Sprzymierzył się z nim, aby budować okręty płynące do Tarszysz. Budowali te okręty w Esjon-Geber.II Księga Kronik 20,36
Biblia Jakuba Wujka
I złożył się z nim, aby zbudowali okręty, które by chodziły do Tarsis, i naczynili okrętów w Asjongaber.2 Księga Kronik 20,36
Nowa Biblia Gdańska
A zjednoczył się z nim po to, by nabudować okrętów, jeżdżących do Tarszyszu. Więc budowali te okręty w Ecjon Geber.2 Kronik 20,36
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A sprzymierzył się z nim po to, aby zbudować okręty płynące do Tarszisz. Te okręty zbudowali w Esjon-Geber.II Księga Kronik 20,36
American Standard Version
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.2 Księga Kronik 20,36
Clementine Vulgate
Et particeps fuit ut facerent naves qu irent in Tharsis : feceruntque classem in Asiongaber.2 Księga Kronik 20,36
Young's Literal Translation
and he joineth him with himself to make ships to go to Tarshish, and they make ships in Ezion-Geber,2 Księga Kronik 20,36
World English Bible
and he joined himself with him to make ships to go to Tarshish; and they made the ships in Ezion-geber.2 Księga Kronik 20,36
Westminster Leningrad Codex
וַיְחַבְּרֵהוּ עִמֹּו לַעֲשֹׂות אֳנִיֹּות לָלֶכֶת תַּרְשִׁישׁ וַיַּעֲשׂוּ אֳנִיֹּות בְּעֶצְיֹון גָּבֶר׃2 Księga Kronik 20,36

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?