Porównanie wersetów
King James Version - 1 List Piotra 4,10
King James Version
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.1 List Piotra 4,10
Biblia Brzeska
Jako każdy wziął dar, tak go jeden drugiemu użyczając jako dobrzy szafarze rozmaitej łaski Bożej.1 List św. Piotra 4,10
Biblia Gdańska (1632)
Każdy jako wziął dar, tak nim jeden drugiemu usługujcie, jako dobrzy szafarze rozlicznej łaski Bożej.1 Piotra 4,10
Biblia Gdańska (1881)
Każdy jako wziął dar, tak nim jeden drugiemu usługujcie, jako dobrzy szafarze rozlicznej łaski Bożej.1 Piotra 4,10
Biblia Tysiąclecia
Jako dobrzy szafarze różnorakiej łaski Bożej służcie sobie nawzajem tym darem, jaki każdy otrzymał.1 List św. Piotra 4,10
Biblia Warszawska
Usługujcie drugim tym darem łaski, jaki każdy otrzymał, jako dobrzy szafarze rozlicznej łaski Bożej.1 List św. Piotra 4,10
Biblia Jakuba Wujka
każdy jako wziął łaskę, usługując ją jeden drugiemu, jako dobrzy szafarze rozlicznej łaski Bożej.1 List św. Piotra 4,10
Nowa Biblia Gdańska
Każdy, w miarę tego jaki otrzymał dar, niech służy nim względem drugich; tak jak szlachetny zarządca różnorodnej łaski Boga.Pierwszy list spisany przez Piotra 4,10
Biblia Przekład Toruński
Każdy tak jak otrzymał dar łaski, niech nim służy drugim, jako dobrzy zarządcy różnorodnej łaski Bożej.1 List Piotra 4,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jako dobrzy szafarze różnorakiej łaski Bożej usługujcie sobie nawzajem tym darem, jaki każdy otrzymał.I List Piotra 4,10
American Standard Version
according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;1 List Piotra 4,10
Clementine Vulgate
Unusquisque, sicut accepit gratiam, in alterutrum illam administrantes, sicut boni dispensatores multiformis grati Dei.1 List Piotra 4,10
Textus Receptus NT
εκαστος καθως ελαβεν χαρισμα εις εαυτους αυτο διακονουντες ως καλοι οικονομοι ποικιλης χαριτος θεου1 List Piotra 4,10
Young's Literal Translation
each, according as he received a gift, to one another ministering it, as good stewards of the manifold grace of God;1 List Piotra 4,10
World English Bible
According as each has received a gift, be ministering it among yourselves, as good stewards of the grace of God in its various forms.1 List Piotra 4,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?