„I mur został wykończony dwudziestego piątego dnia miesiąca Elul, po pięćdziesięciu dwóch dniach.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Nehemiasza 6,15

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 19,21

King James Version

And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
1 Księga Samuela 19,21

Biblia Brzeska

I oznajmiono to Saulowi, który wyprawił ine posły, ale też i ci prorokowali. Wyprawił jeszcze Saul i trzecie posły, lecz też i ci prorokowali.
1 Księga Samuela 19,21

Biblia Gdańska (1632)

Co gdy oznajmiono Saulowi, posłał inne posły, a prorokowali oni. Znowu tedy Saul posłał i trzecie posły, lecz prorokowali i ci.
1 Samuelowa 19,21

Biblia Gdańska (1881)

Co gdy oznajmiono Saulowi, posłał inne posły, a prorokowali oni. Znowu tedy Saul posłał i trzecie posły, lecz prorokowali i ci.
1 Samuelowa 19,21

Biblia Tysiąclecia

Kiedy doniesiono o tym Saulowi, wysłał trzecich posłańców, ale i oni zaczęli prorokować.
1 Księga Samuela 19,21

Biblia Warszawska

I donieśli o tym Saulowi; wysłał więc innych oprawców, lecz także oni wpadli w zachwycenie. Toteż Saul wysłał ponownie trzecich już oprawców, ale i oni wpadli w zachwycenie.
I Księga Samuela 19,21

Biblia Jakuba Wujka

Co gdy powiedziano Saulowi, posłał i drugie posłańce: i oni też prorokowali. I znowu posłał Saul trzecie posłańce, którzy też sami prorokowali. I rozgniewany gniewem Saul
1 Księga Samuela 19,21

Nowa Biblia Gdańska

A gdy doniesiono o tym Saulowi, wysłał innych posłańców, ale i oni prorokowali. Więc Saul znowu, po raz trzeci wyprawił posłańców, ale i oni również prorokowali.
1 Księga Samuela 19,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kiedy doniesiono o tym Saulowi, wysłał innych posłańców, lecz i oni prorokowali. Saul wysłał i trzecich posłańców, lecz także i ci prorokowali.
I Księga Samuela 19,21

American Standard Version

And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
1 Księga Samuela 19,21

Clementine Vulgate

Quod cum nuntiatum esset Sauli, misit et alios nuntios : prophetaverunt autem et illi. Et rursum misit Saul tertios nuntios : qui et ipsi prophetaverunt. Et iratus iracundia Saul,
1 Księga Samuela 19,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they declare [it] to Saul, and he sendeth other messengers, and they prophesy -- they also; and Saul addeth and sendeth messengers a third time, and they prophesy -- they also.
1 Księga Samuela 19,21

World English Bible

When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
1 Księga Samuela 19,21

Westminster Leningrad Codex

וַיַּגִּדוּ לְשָׁאוּל וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֲחֵרִים וַיִּתְנַבְּאוּ גַּם־הֵמָּה וַיֹּסֶף שָׁאוּל וַיִּשְׁלַח מַלְאָכִים שְׁלִשִׁים וַיִּתְנַבְּאוּ גַּם־הֵמָּה׃
1 Księga Samuela 19,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić