Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 13,16
King James Version
And Saul, and Jonathan his son, and the people that were present with them, abode in Gibeah of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.1 Księga Samuela 13,16
Biblia Brzeska
A przetoż Saul i Jonatan, syn jego i lud, który był z niemi zostali w Gabaa w Beniamin, a Filistyni leżeli obozem w Machmas.1 Księga Samuela 13,16
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż Saul, i Jonatan, syn jego, i lud, który się znalazł przy nim, zostali w Gabaa w Benjamin, a Filistynowie leżeli obozem w Machmas.1 Samuelowa 13,16
Biblia Gdańska (1881)
Przetoż Saul, i Jonatan, syn jego, i lud, który się znalazł przy nim, zostali w Gabaa w Benjamin, a Filistynowie leżeli obozem w Machmas.1 Samuelowa 13,16
Biblia Tysiąclecia
Saul, syn jego Jonatan i lud, który się przy nim znajdował, zostali w Gibea Beniamina, Filistyni zaś obozowali w Mikmas.1 Księga Samuela 13,16
Biblia Warszawska
A Saul i Jonatan, jego syn, i zastęp, który się znalazł przy nich, mieszkali w Gibei Beniaminowej, Filistyńczycy zaś stanęli obozem w Michmas.I Księga Samuela 13,16
Biblia Jakuba Wujka
A Saul i Jonatas, syn jego, i lud, który się nalazł z nimi, byli w Gabaa Beniamin, a Filistynowie położyli się byli w Machmas.1 Księga Samuela 13,16
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Saul, jego syn Jonatan i lud, który się przy nim znajdował, pozostawali w Geba, w Binjaminie – podczas gdy Pelisztini obozowali w Michmas.1 Księga Samuela 13,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Saul więc i jego syn Jonatan oraz lud, który znajdował się przy nich, zostali w Gibea Beniamina. Filistyni zaś rozbili obóz w Mikmas.I Księga Samuela 13,16
American Standard Version
And Saul, and Jonathan his son, and the people that were present with them, abode in Geba of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.1 Księga Samuela 13,16
Clementine Vulgate
Et Saul et Jonathas filius ejus, populusque qui inventus fuerat cum eis, erat in Gabaa Benjamin : porro Philisthiim consederant in Machmas.1 Księga Samuela 13,16
Young's Literal Translation
and Saul, and Jonathan his son, and the people who are found with them, are abiding in Gibeah of Benjamin, and the Philistines have encamped in Michmash.1 Księga Samuela 13,16
World English Bible
Saul, and Jonathan his son, and the people who were present with them, abode in Geba of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.1 Księga Samuela 13,16
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁאוּל וְיֹונָתָן בְּנֹו וְהָעָם הַנִּמְצָא עִמָּם יֹשְׁבִים בְּגֶבַע בִּנְיָמִן וּפְלִשְׁתִּים חָנוּ בְמִכְמָשׂ׃1 Księga Samuela 13,16

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?