„Przyjrzyjcie się więc, bracia, siedmiu poświadczonym mężom spośród was, pełnych Ducha Świętego i mądrości, których ustanowimy do tego koniecznego zajęcia.”

Biblia Przekład Toruński: Dzieje Apostolskie 6,3

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 12,19

King James Version

And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.
1 Księga Samuela 12,19

Biblia Brzeska

I rzekli wszyscy ku Samuelowi: Módl się za sługami twemi do Pana, Boga twojego, abychmy nie pomarli, abowiem ku grzechom naszym jeszczechmy i tę złość przydali, żechmy sobie prosili króla.
1 Księga Samuela 12,19

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł wszystek lud do Samuela: Módl się za sługami twymi Panu Bogu twemu, żebyśmy nie pomarli: bośmy przydali do wszystkich grzechów naszych tę złość, żeśmy sobie prosili o króla.
1 Samuelowa 12,19

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł wszystek lud do Samuela: Módl się za sługami twymi Panu Bogu twemu, żebyśmy nie pomarli: bośmy przydali do wszystkich grzechów naszych tę złość, żeśmy sobie prosili o króla.
1 Samuelowa 12,19

Biblia Tysiąclecia

Mówił cały naród do Samuela: Módl się do Pana, Boga twego, za swymi sługami, abyśmy nie zginęli. Dodaliśmy bowiem do wszystkich naszych win to, że żądaliśmy dla siebie króla.
1 Księga Samuela 12,19

Biblia Warszawska

Rzekł więc cały lud do Samuela: Módl się za swymi sługami do Pana, Boga swego, abyśmy nie pomarli, gdyż do wszystkich naszych grzechów dodaliśmy jeszcze i to zło, że chcieliśmy mieć króla.
I Księga Samuela 12,19

Biblia Jakuba Wujka

I zlękł się barzo wszytek lud PANA i Samuela. I rzekł wszytek lud do Samuela: Módl się za sługami twemi do PANA Boga twego, żebyśmy nie pomarli, bośmy przydali do wszytkich grzechów naszych złość, żeśmy sobie prosili króla.
1 Księga Samuela 12,19

Nowa Biblia Gdańska

Więc cały lud powiedział do Samuela: Módl się za swoimi sługami do WIEKUISTEGO, twojego Boga, abyśmy nie zginęli. Bo do wszystkich naszych grzechów dodaliśmy jeszcze to zło, że żądaliśmy dla siebie króla.
1 Księga Samuela 12,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy cały lud powiedział do Samuela: Módl się za swoimi sługami do PANA, swego Boga, abyśmy nie pomarli. Dodaliśmy bowiem do wszystkich naszych grzechów to zło, że prosiliśmy dla siebie o króla.
I Księga Samuela 12,19

American Standard Version

And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto Jehovah thy God, that we die not; for we have added unto all our sins [this] evil, to ask us a king.
1 Księga Samuela 12,19

Clementine Vulgate

Et timuit omnis populus nimis Dominum et Samuelem, et dixit universus populus ad Samuelem : Ora pro servis tuis ad Dominum Deum tuum, ut non moriamur : addidimus enim universis peccatis nostris malum, ut peteremus nobis regem.
1 Księga Samuela 12,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and all the people say unto Samuel, `Pray for thy servants unto Jehovah thy God, and we do not die, for we have added to all our sins evil to ask for us a king.`
1 Księga Samuela 12,19

World English Bible

All the people said to Samuel, Pray for your servants to Yahweh your God, that we not die; for we have added to all our sins [this] evil, to ask us a king.
1 Księga Samuela 12,19

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמְרוּ כָל־הָעָם אֶל־שְׁמוּאֵל הִתְפַּלֵּל בְּעַד־עֲבָדֶיךָ אֶל־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְאַל־נָמוּת כִּי־יָסַפְנוּ עַל־כָּל־חַטֹּאתֵינוּ רָעָה לִשְׁאֹל לָנוּ מֶלֶךְ׃ ס
1 Księga Samuela 12,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić