Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 10,4
King James Version
And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.1 Księga Samuela 10,4
Biblia Brzeska
I pozdrowią cię łaskawie, a dadząć dwoje chleba, które weźmiesz z rąk ich.1 Księga Samuela 10,4
Biblia Gdańska (1632)
I pozdrowią cię w pokoju, i dadząć dwa chleby, które weźmiesz z ręk ich.1 Samuelowa 10,4
Biblia Gdańska (1881)
I pozdrowią cię w pokoju, i dadząć dwa chleby, które weźmiesz z ręk ich.1 Samuelowa 10,4
Biblia Tysiąclecia
Pozdrowią cię i dadzą ci dwa bochenki chleba, i weźmiesz je z ich rąk.1 Księga Samuela 10,4
Biblia Warszawska
Oni pozdrowią cię życzeniem pokoju i dadzą ci dwa chleby. Przyjmij je z ich ręki.I Księga Samuela 10,4
Biblia Jakuba Wujka
A gdy cię pozdrowią, dadząć dwoje chleba i weźmiesz z ręki ich.1 Księga Samuela 10,4
Nowa Biblia Gdańska
Oni zapytają cię o twoje zdrowie i dadzą ci dwa chleby, zatem je od nich przyjmiesz.1 Księga Samuela 10,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I pozdrowią cię w pokoju, i dadzą ci dwa chleby, które weźmiesz z ich rąk.I Księga Samuela 10,4
American Standard Version
and they will salute thee, and give thee two loaves of bread, which thou shalt receive of their hand.1 Księga Samuela 10,4
Clementine Vulgate
Cumque te salutaverint, dabunt tibi duos panes, et accipies de manu eorum.1 Księga Samuela 10,4
Young's Literal Translation
and they have asked of thee of welfare, and given to thee two loaves, and thou hast received from their hand.1 Księga Samuela 10,4
World English Bible
and they will Greet you, and give you two loaves of bread, which you shall receive of their hand.1 Księga Samuela 10,4
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁאֲלוּ לְךָ לְשָׁלֹום וְנָתְנוּ לְךָ שְׁתֵּי־לֶחֶם וְלָקַחְתָּ מִיָּדָם׃1 Księga Samuela 10,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?