„A Pan usposobił Egipcjan życzliwie do ludu. Także ów mąż, Mojżesz, był bardzo poważany w ziemi egipskiej, zarówno u dworzan faraona jak i u ludu.”

Biblia Warszawska: II Księga Mojżeszowa 11,3

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Samuela 10,15

King James Version

And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.
1 Księga Samuela 10,15

Biblia Brzeska

I rzekł stryj Saulów: Oznajmiż mi proszę cię, co wam powiedział Samuel?
1 Księga Samuela 10,15

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł stryj Saula: Powiedz mi proszę, co wam powiedział Samuel.
1 Samuelowa 10,15

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł stryj Saula: Powiedz mi proszę, co wam powiedział Samuel.
1 Samuelowa 10,15

Biblia Tysiąclecia

Stryj znów postawił Saulowi pytanie: Opowiedz mi - proszę - to, co wam mówił Samuel.
1 Księga Samuela 10,15

Biblia Warszawska

Tedy rzekł stryj Saula: Opowiedzże mi, co wam powiedział Samuel!
I Księga Samuela 10,15

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł mu stryj jego: Powiedz mi, coć mówił Samuel.
1 Księga Samuela 10,15

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy wuj Saula się zapytał: Powiedz mi, proszę, co wam powiedział Samuel?
1 Księga Samuela 10,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I stryj Saula powiedział: Powiedz mi, proszę, co wam powiedział Samuel.
I Księga Samuela 10,15

American Standard Version

And Saul`s uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.
1 Księga Samuela 10,15

Clementine Vulgate

Et dixit ei patruus suus : Indica mihi quid dixerit tibi Samuel.
1 Księga Samuela 10,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the uncle of Saul saith, `Declare, I pray thee, to me, what Samuel said to you?`
1 Księga Samuela 10,15

World English Bible

Saul's uncle said, Tell me, Please, what Samuel said to you.
1 Księga Samuela 10,15

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר דֹּוד שָׁאוּל הַגִּידָה־נָּא לִי מָה־אָמַר לָכֶם שְׁמוּאֵל׃
1 Księga Samuela 10,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić