Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Kronik 5,25
King James Version
And they transgressed against the God of their fathers, and went a whoring after the gods of the people of the land, whom God destroyed before them.1 Księga Kronik 5,25
Biblia Brzeska
Ale grzeszyli przeciw Bogu ojców swych i scudzołożyli się z bogi narodów onej ziemie, które był Pan wykorzenił przed nimi.1 Księga Kronik 5,25
Biblia Gdańska (1632)
Ale gdy zgrzeszyli przeciw Bogu ojców swych i cudzołożyli naśladując bogów narodów onej ziemi, które wykorzenił Bóg przed twarzą ich:1 Kronik 5,25
Biblia Gdańska (1881)
Ale gdy zgrzeszyli przeciw Bogu ojców swych i cudzołożyli naśladując bogów narodów onej ziemi, które wykorzenił Bóg przed twarzą ich:1 Kronik 5,25
Biblia Tysiąclecia
Lecz sprzeniewierzyli się Bogu swych ojców i dopuszczali się nierządu z bogami ludów tamtego kraju, które Bóg wytracił przed nimi.1 Księga Kronik 5,25
Biblia Warszawska
Lecz gdy nie dochowali wierności Bogu swoich ojców i dopuścili się cudzołóstwa z bogami ludów ziemi, które Bóg zniszczył przed nimi,I Księga Kronik 5,25
Biblia Jakuba Wujka
A opuścili Boga ojców swych i cudzołożyli z bogami ludzi ziemie, które zniósł Bóg przed nimi.1 Księga Kronik 5,25
Nowa Biblia Gdańska
Ale kiedy zgrzeszyli przeciwko Bogu swoich przodków oraz cudzołożyli z bogami narodów tej ziemi, które Bóg wykorzenił przed ich obliczem,1 Kronik 5,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz zgrzeszyli przeciw Bogu swoich ojców i cudzołożyli, idąc za bogami narodów tej ziemi, które Bóg zniszczył przed nimi.I Księga Kronik 5,25
American Standard Version
And they trespassed against the God of their fathers, and played the harlot after the gods of the peoples of the land, whom God destroyed before them.1 Księga Kronik 5,25
Clementine Vulgate
Reliquerunt autem Deum patrum suorum, et fornicati sunt post deos populorum terr, quos abstulit Deus coram eis.1 Księga Kronik 5,25
Young's Literal Translation
And they trespass against the God of their fathers, and go a-whoring after the gods of the peoples of the land whom God destroyed from their presence;1 Księga Kronik 5,25
World English Bible
They trespassed against the God of their fathers, and played the prostitute after the gods of the peoples of the land, whom God destroyed before them.1 Księga Kronik 5,25
Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְעֲלוּ בֵּאלֹהֵי אֲבֹותֵיהֶם וַיִּזְנוּ אַחֲרֵי אֱלֹהֵי עַמֵּי־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־הִשְׁמִיד אֱלֹהִים מִפְּנֵיהֶם׃1 Księga Kronik 5,25

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?