Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Kronik 25,6
King James Version
All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.1 Księga Kronik 25,6
Biblia Brzeska
Ci wszyscy byli pod mocą ojców swych grając na cymbalech, na skrzypicach i na arfach, ku posługowaniu w domu Bożem, a Asaf, Jedytun i Heman byli pod poruczeństwem królewskim.1 Księga Kronik 25,6
Biblia Gdańska (1632)
Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.1 Kronik 25,6
Biblia Gdańska (1881)
Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.1 Kronik 25,6
Biblia Tysiąclecia
Ci wszyscy byli pod kierownictwem swych ojców przy śpiewie w świątyni Pańskiej, by służyć domowi Bożemu na cymbałach, cytrach i harfach. Pod kierunkiem króla byli: Asaf, Jedutun i Heman.1 Księga Kronik 25,6
Biblia Warszawska
Wszyscy oni śpiewali pod kierownictwem swoich ojców: Asafa, Jedutuna i Hemana w świątyni Pana przy wtórze cymbałów, lutni i cytr, pełniąc służbę w świątyni Bożej, według wskazówek samego króla.I Księga Kronik 25,6
Biblia Jakuba Wujka
Wszyscy pod ręką ojca ich rozdzieleni byli ku śpiewaniu w kościele PANSKIM, na cymbalech i na arfach, i na cytrach, ku posługam domu PANSKIEGO przy królu: to jest Asaf i Iditun, i Heman.1 Księga Kronik 25,6
Nowa Biblia Gdańska
Oni wszyscy, jako rozkazał król, byli w służbie domu Boga, pod ręką swojego ojca, przy śpiewaniu w Domu WIEKUISTEGO z cymbałami, lutniami i cytrami; nadto Asaf, Jedutun i Heman.1 Kronik 25,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ci wszyscy byli pod kierownictwem swego ojca, przeznaczeni do śpiewu w domu PANA przy cymbałach, cytrach i harfach, do służby w domu Bożym, tak jak król rozkazał Asafowi, Jedutunowi i Hemanowi.I Księga Kronik 25,6
American Standard Version
All these were under the hands of their father for song in the house of Jehovah, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.1 Księga Kronik 25,6
Clementine Vulgate
Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant, in cymbalis, et psalteriis, et citharis, in ministeria domus Domini juxta regem : Asaph videlicet, et Idithun, et Heman.1 Księga Kronik 25,6
Young's Literal Translation
All these [are] by the side of their father in the song of the house of Jehovah, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; by the side of the king [are] Asaph, and Jeduthun, and Heman.1 Księga Kronik 25,6
World English Bible
All these were under the hands of their father for song in the house of Yahweh, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.1 Księga Kronik 25,6
Westminster Leningrad Codex
כָּל־אֵלֶּה עַל־יְדֵי אֲבִיהֶם בַּשִּׁיר בֵּית יְהוָה בִּמְצִלְתַּיִם נְבָלִים וְכִנֹּרֹות לַעֲבֹדַת בֵּית הָאֱלֹהִים עַל יְדֵי הַמֶּלֶךְ ס אָסָף וִידוּתוּן וְהֵימָן׃1 Księga Kronik 25,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?