Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Kronik 15,12
King James Version
And said unto them, Ye are the chief of the fathers of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.1 Księga Kronik 15,12
Biblia Brzeska
I rzekł do nich: Wy, którzy jesteście przedniejszy z domów Lewitów poświęćcie się i z bracią swoją, a przyprowadźcie skrzynię Pana, Boga izraelskiego, na miejsce, którem ja jej nagotował.1 Księga Kronik 15,12
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł do nich: Wyście przedniejsi z domów ojcowskich między Lewitami; poświęćcież się i z braćmi swoimi, abyście przynieśli skrzynię Pana, Boga Izraelskiego, na miejsce, którem jej nagotował.1 Kronik 15,12
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł do nich: Wyście przedniejsi z domów ojcowskich między Lewitami; poświęćcież się i z braćmi swoimi, abyście przynieśli skrzynię Pana, Boga Izraelskiego, na miejsce, którem jej nagotował.1 Kronik 15,12
Biblia Tysiąclecia
i rzekł do nich: Wy jesteście naczelnikami rodów lewickich, oczyśćcie się wy i bracia wasi i przenieście Arkę Pana, Boga Izraela, na miejsce, które jej przygotowałem.1 Księga Kronik 15,12
Biblia Warszawska
I rzekł do nich: Wy jesteście naczelnikami rodów lewickich, poświęćcie się wy i wasi bracia i przenieście Skrzynię Pana, Boga izraelskiego, na miejsce, które dla niej przygotowałem,I Księga Kronik 15,12
Biblia Jakuba Wujka
i rzekł do nich: Wy, którzyście książęta domów Lewickich, poświęćcie się z bracią waszą i przynieście skrzynię PANA Boga Izraelskiego na miejsce, które jej zgotowane jest:1 Księga Kronik 15,12
Nowa Biblia Gdańska
Oraz do nich powiedział: Wy jesteście przednimi z ojców pomiędzy Lewitami; wy się uświęćcie ze swoimi braćmi, byście przynieśli Skrzynię WIEKUISTEGO, Boga Israela, na miejsce, które jej przygotowałem.1 Kronik 15,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedział do nich: Jesteście naczelnikami rodów lewickich. Poświęćcie się wy i wasi bracia, abyście mogli przenieść arkę PANA, Boga Izraela, na miejsce, które dla niej przygotowałem.I Księga Kronik 15,12
American Standard Version
and said unto them, Ye are the heads of the fathers` [houses] of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of Jehovah, the God of Israel, unto [the place] that I have prepared for it.1 Księga Kronik 15,12
Clementine Vulgate
et dixit ad eos : Vos, qui estis principes familiarum Leviticarum, sanctificamini cum fratribus vestris, et afferte arcam Domini Dei Isral ad locum qui ei prparatus est :1 Księga Kronik 15,12
Young's Literal Translation
and saith to them, `Ye [are] heads of the fathers of the Levites; sanctify yourselves, ye and your brethren, and ye have brought up the ark of Jehovah, God of Israel, unto [the place] I have prepared for it;1 Księga Kronik 15,12
World English Bible
and said to them, You are the heads of the fathers` [houses] of the Levites: sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring up the ark of Yahweh, the God of Israel, to [the place] that I have prepared for it.1 Księga Kronik 15,12
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר לָהֶם אַתֶּם רָאשֵׁי הָאָבֹות לַלְוִיִּם הִתְקַדְּשׁוּ אַתֶּם וַאֲחֵיכֶם וְהַעֲלִיתֶם אֵת אֲרֹון יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הֲכִינֹותִי לֹו׃1 Księga Kronik 15,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?