„A On w odpowiedzi, rzekł do nich: Co wam przykazał Mojżesz?”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Marka 10,3

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Kronik 15,12

King James Version

And said unto them, Ye are the chief of the fathers of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.
1 Księga Kronik 15,12

Biblia Brzeska

I rzekł do nich: Wy, którzy jesteście przedniejszy z domów Lewitów poświęćcie się i z bracią swoją, a przyprowadźcie skrzynię Pana, Boga izraelskiego, na miejsce, którem ja jej nagotował.
1 Księga Kronik 15,12

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł do nich: Wyście przedniejsi z domów ojcowskich między Lewitami; poświęćcież się i z braćmi swoimi, abyście przynieśli skrzynię Pana, Boga Izraelskiego, na miejsce, którem jej nagotował.
1 Kronik 15,12

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł do nich: Wyście przedniejsi z domów ojcowskich między Lewitami; poświęćcież się i z braćmi swoimi, abyście przynieśli skrzynię Pana, Boga Izraelskiego, na miejsce, którem jej nagotował.
1 Kronik 15,12

Biblia Tysiąclecia

i rzekł do nich: Wy jesteście naczelnikami rodów lewickich, oczyśćcie się wy i bracia wasi i przenieście Arkę Pana, Boga Izraela, na miejsce, które jej przygotowałem.
1 Księga Kronik 15,12

Biblia Warszawska

I rzekł do nich: Wy jesteście naczelnikami rodów lewickich, poświęćcie się wy i wasi bracia i przenieście Skrzynię Pana, Boga izraelskiego, na miejsce, które dla niej przygotowałem,
I Księga Kronik 15,12

Biblia Jakuba Wujka

i rzekł do nich: Wy, którzyście książęta domów Lewickich, poświęćcie się z bracią waszą i przynieście skrzynię PANA Boga Izraelskiego na miejsce, które jej zgotowane jest:
1 Księga Kronik 15,12

Nowa Biblia Gdańska

Oraz do nich powiedział: Wy jesteście przednimi z ojców pomiędzy Lewitami; wy się uświęćcie ze swoimi braćmi, byście przynieśli Skrzynię WIEKUISTEGO, Boga Israela, na miejsce, które jej przygotowałem.
1 Kronik 15,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I powiedział do nich: Jesteście naczelnikami rodów lewickich. Poświęćcie się wy i wasi bracia, abyście mogli przenieść arkę PANA, Boga Izraela, na miejsce, które dla niej przygotowałem.
I Księga Kronik 15,12

American Standard Version

and said unto them, Ye are the heads of the fathers` [houses] of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of Jehovah, the God of Israel, unto [the place] that I have prepared for it.
1 Księga Kronik 15,12

Clementine Vulgate

et dixit ad eos : Vos, qui estis principes familiarum Leviticarum, sanctificamini cum fratribus vestris, et afferte arcam Domini Dei Isral ad locum qui ei prparatus est :
1 Księga Kronik 15,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and saith to them, `Ye [are] heads of the fathers of the Levites; sanctify yourselves, ye and your brethren, and ye have brought up the ark of Jehovah, God of Israel, unto [the place] I have prepared for it;
1 Księga Kronik 15,12

World English Bible

and said to them, You are the heads of the fathers` [houses] of the Levites: sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring up the ark of Yahweh, the God of Israel, to [the place] that I have prepared for it.
1 Księga Kronik 15,12

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר לָהֶם אַתֶּם רָאשֵׁי הָאָבֹות לַלְוִיִּם הִתְקַדְּשׁוּ אַתֶּם וַאֲחֵיכֶם וְהַעֲלִיתֶם אֵת אֲרֹון יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הֲכִינֹותִי לֹו׃
1 Księga Kronik 15,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić