„Gorliwca szlachetnych dzieł, który za nas dał samego siebie, aby nas sobie wykupić z wszelkiego bezprawia i oczyścić sobie wybrany lud.”

Nowa Biblia Gdańska: List do Tytusa 2,14

Porównanie wersetów
King James Version - 1 Księga Królewska 4,20

King James Version

Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.
1 Księga Królewska 4,20

Biblia Brzeska

A lud judzki i izraelski był takowej wielkości jako piasek, który jest nad morzem, jedząc, pijąc i weseląc się.
1 Księga Królewska 4,20

Biblia Gdańska (1632)

Tedy Juda i Izrael będąc niezliczeni jako piasek, który jest nad morzem w mnóstwie, jedli, i pili, i weselili się.
1 Królewska 4,20

Biblia Gdańska (1881)

Tedy Juda i Izrael będąc niezliczeni jako piasek, który jest nad morzem w mnóstwie, jedli, i pili, i weselili się.
1 Królewska 4,20

Biblia Tysiąclecia

Juda oraz Izrael byli liczni jak piasek nadmorski. Jedli, pili i weselili się.
1 Księga Królewska 4,20

Biblia Warszawska

A Judejczyków i Izraelitów było tak wiele jak piasku nad brzegiem morza; toteż jedli, pili i weselili się.
I Księga Królewska 4,20

Biblia Jakuba Wujka

Juda i Izrael niezliczony, jako piasek morski w mnóstwie, jedząc i pijąc a weseląc się.
1 Księga Królewska 4,20

Nowa Biblia Gdańska

A Judejczycy i Israelici byli liczni w mnogości jak piasek nad morzem; jedli, pili oraz się weselili.
1 Księga Królów 4,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Juda i Izrael byli tak liczni jak piasek nad morzem. Jedli, pili i radowali się.
I Księga Królewska 4,20

American Standard Version

Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
1 Księga Królewska 4,20

Clementine Vulgate

Juda et Israël innumerabiles, sicut arena maris in multitudine : comedentes, et bibentes, atque lætantes.
1 Księga Królewska 4,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Judah and Israel [are] many, as the sand that [is] by the sea for multitude, eating and drinking and rejoicing.
1 Księga Królewska 4,20

World English Bible

Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
1 Księga Królewska 4,20

Westminster Leningrad Codex

יְהוּדָה וְיִשְׂרָאֵל רַבִּים כַּחֹול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּם לָרֹב אֹכְלִים וְשֹׁתִים וּשְׂמֵחִים׃
1 Księga Królewska 4,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić