„Nobach zaś poszedł i zdobył Kenat wraz z jego okolicznymi osiedlami, i nazwał je od swego imienia Nobach.”

Biblia Warszawska: IV Księga Mojżeszowa 32,42

Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 2 Księga Samuela 2,7

Biblia Jakuba Wujka

Niech się zmacniają ręce wasze a bądźcie synmi męstwa; bo acz ci umarł pan wasz Saul, wszakże mnie pomazał dom Juda za króla nad sobą.
2 Księga Samuela 2,7

Biblia Brzeska

Bądźcież teraz serca dobrego, a mężmi stałemi, bo iż umarł pan wasz Saul, tedyć mię też dom Juda pomazał królem nad sobą.
2 Księga Samuela 2,7

Biblia Gdańska (1632)

Teraz tedy niech się zmacniają ręce wasze, a bądźcie mężnymi; bo choć umarł Saul, pan wasz, wszakże mnie pomazał dom Juda za króla nad sobą.
2 Samuelowa 2,7

Biblia Gdańska (1881)

Teraz tedy niech się zmacniają ręce wasze, a bądźcie mężnymi; bo choć umarł Saul, pan wasz, wszakże mnie pomazał dom Juda za króla nad sobą.
2 Samuelowa 2,7

Biblia Tysiąclecia

Niech więc będą mocne wasze ręce i bądźcie dzielni, Saul bowiem, wasz pan, umarł, mnie zaś dom Judy namaścił sobie na króla.
2 Księga Samuela 2,7

Biblia Warszawska

Bądźcie więc dobrej myśli, bądźcie też mężni, gdyż zginął wprawdzie wasz pan, Saul, lecz plemię Judy namaściło mnie na króla nad sobą.
II Księga Samuela 2,7

Nowa Biblia Gdańska

Niech się wzmacniają wasze ręce oraz okażcie się dzielnymi mężami. Bowiem Saul, wasz pan, umarł; zaś ci z domu Judy, mnie namaścili na króla nad sobą.
2 Księga Samuela 2,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Teraz więc niech wasze ręce się umocnią i bądźcie dzielni, bo choć umarł wasz pan Saul, to mnie dom Judy namaścił na króla nad sobą.
II Księga Samuela 2,7

American Standard Version

Now therefore let your hands be strong, and be ye valiant; for Saul your lord is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.
2 Księga Samuela 2,7

Clementine Vulgate

Confortentur manus vestr, et estote filii fortitudinis : licet enim mortuus sit dominus vester Saul, tamen me unxit domus Juda in regem sibi.
2 Księga Samuela 2,7

King James Version

Therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master Saul is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.
2 Księga Samuela 2,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and now, are your hands strong, and be ye for sons of valour, for your lord Saul. [is] dead, and also -- me have the house of Judah anointed for king over them.`
2 Księga Samuela 2,7

World English Bible

Now therefore let your hands be strong, and be you valiant; for Saul your lord is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.
2 Księga Samuela 2,7

Westminster Leningrad Codex

וְעַתָּה ׀ תֶּחֱזַקְנָה יְדֵיכֶם וִהְיוּ לִבְנֵי־חַיִל כִּי־מֵת אֲדֹנֵיכֶם שָׁאוּל וְגַם־אֹתִי מָשְׁחוּ בֵית־יְהוּדָה לְמֶלֶךְ עֲלֵיהֶם׃ פ
2 Księga Samuela 2,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić