Porównanie wersetów
Biblia Jakuba Wujka - 1 List do Tymoteusza 4,14
Biblia Jakuba Wujka
Nie zaniedbawaj łaski, która jest w tobie, którać dana jest przez prorokowanie, z kładzieniem rąk kapłaństwa.1 List do Tymoteusza 4,14
Biblia Brzeska
Nie waż lekce daru, który jest w tobie, który tobie dan jest ku prorokowaniu z włożeniem rąk starszych.1 List św. Pawła do Tymoteusza 4,14
Biblia Gdańska (1632)
Nie zaniedbywaj daru Bożego, który w tobie jest, któryć dany jest przez prorokowanie z włożeniem rąk starszych.1 Tymoteusza 4,14
Biblia Gdańska (1881)
Nie zaniedbywaj daru Bożego, który w tobie jest, któryć dany jest przez prorokowanie z włożeniem rąk starszych.1 Tymoteusza 4,14
Biblia Tysiąclecia
Nie zaniedbuj w sobie charyzmatu, który został ci dany za sprawą proroctwa i przez włożenie rąk kolegium prezbiterów.1 List do Tymoteusza 4,14
Biblia Warszawska
Nie zaniedbuj daru łaski, który masz, a który został ci udzielony na podstawie prorockiego orzeczenia przez włożenie rąk starszych.1 List św. Pawła do Tymoteusza 4,14
Nowa Biblia Gdańska
Nie zaniedbuj tego daru w tobie, który ci został dany z powodu proroctwa, pośród nałożenia rąk starszych.Pierwszy list do Tymoteusza 4,14
Biblia Przekład Toruński
Nie zaniedbuj daru łaski, który jest w tobie, który został ci dany poprzez proroctwo z nałożeniem rąk starszych.1 List do Tymoteusza 4,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie zaniedbuj daru, który jest w tobie, który został ci dany przez proroctwo wraz z nałożeniem rąk starszych.I List do Tymoteusza 4,14
American Standard Version
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.1 List do Tymoteusza 4,14
Clementine Vulgate
Noli negligere gratiam, qu in te est, qu data est tibi per prophetiam, cum impositione manuum presbyterii.1 List do Tymoteusza 4,14
King James Version
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.1 List do Tymoteusza 4,14
Textus Receptus NT
μη αμελει του εν σοι χαρισματος ο εδοθη σοι δια προφητειας μετα επιθεσεως των χειρων του πρεσβυτεριου1 List do Tymoteusza 4,14
Young's Literal Translation
be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership;1 List do Tymoteusza 4,14
World English Bible
Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the elders.1 List do Tymoteusza 4,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?