Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Sędziów 10,13
Biblia Gdańska (1632)
Aleście wy mię opuścili, a służyliście bogom cudzym; przetoż was więcej nie wybawię.Sędziów 10,13
Biblia Brzeska
Aleście wy mnie opuścili, a służyliście bogom cudzym, a przetoż już was więcej nie wybawię.Księga Sędziów 10,13
Biblia Gdańska (1881)
Aleście wy mię opuścili, a służyliście bogom cudzym; przetoż was więcej nie wybawię.Sędziów 10,13
Biblia Tysiąclecia
Tymczasem wyście Mnie opuścili i poszliście służyć cudzym bogom! Oto dlaczego nie wybawię was więcej.Księga Sędziów 10,13
Biblia Warszawska
Wy jednak opuściliście mnie i służyliście innym bogom? Dlatego nie będę was już nadal wybawiał.Księga Sędziów 10,13
Biblia Jakuba Wujka
A wżdyście mię opuścili i służyliście bogom cudzym, przeto nie przydam, żebych was więcej wybawił.Księga Sędziów 10,13
Nowa Biblia Gdańska
Lecz wy Mnie opuściliście i służyliście cudzym bogom. Dlatego więcej nie chcę was wybawiać.Księga Sędziów 10,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz wy mnie opuściliście i służyliście obcym bogom. Dlatego już was więcej nie wybawię.Księga Sędziów 10,13
American Standard Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.Księga Sędziów 10,13
Clementine Vulgate
Et tamen reliquistis me, et coluistis deos alienos : idcirco non addam ut ultra vos liberem :Księga Sędziów 10,13
King James Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.Księga Sędziów 10,13
Young's Literal Translation
and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.Księga Sędziów 10,13
World English Bible
Yet you have forsaken me, and served other gods: why I will save you no more.Księga Sędziów 10,13
Westminster Leningrad Codex
וְאַתֶּם עֲזַבְתֶּם אֹותִי וַתַּעַבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים לָכֵן לֹא־אֹוסִיף לְהֹושִׁיעַ אֶתְכֶם׃Księga Sędziów 10,13

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?