„W odnowieniu tym nie ma Greka ani Żyda, obrzezania ani nieobrzezania, cudzoziemca, Scyty, niewolnika, wolnego, lecz Chrystus jest wszystkim i we wszystkich.”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Kolosan 3,11

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Sędziów 1,23

Biblia Gdańska (1632)

I szpiegował dom Józefów Betel; (a imię miasta tego było przedtem Luz.)
Sędziów 1,23

Biblia Brzeska

A posłało szpiegi pokolenie Józefowe do Betel, które przed tym zwano Luza.
Księga Sędziów 1,23

Biblia Gdańska (1881)

I szpiegował dom Józefów Betel; (a imię miasta tego było przedtem Luz.)
Sędziów 1,23

Biblia Tysiąclecia

Pokolenie Józefa posłało najpierw wywiadowców do Betel - a nazwa tego miasta brzmiała niegdyś Luz.
Księga Sędziów 1,23

Biblia Warszawska

Synowie Józefa przeprowadzili w Betel wywiad; a miasto to nazywało się przedtem Luz.
Księga Sędziów 1,23

Biblia Jakuba Wujka

Bo gdy obiegli miasto, które pierwej zwano Luza,
Księga Sędziów 1,23

Nowa Biblia Gdańska

I ci z domu Josefa kazali przepatrzeć Betel; a przedtem imię tego miasta było Luz.
Księga Sędziów 1,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I dom Józefa wyszpiegował Betel – a miasto to przedtem nazywało się Luz.
Księga Sędziów 1,23

American Standard Version

And the house of Joseph sent to spy out Beth-el. (Now the name of the city beforetime was Luz.)
Księga Sędziów 1,23

Clementine Vulgate

Nam cum obsiderent urbem, qu prius Luza vocabatur,
Księga Sędziów 1,23

King James Version

And the house of Joseph sent to descry Bethel. (Now the name of the city before was Luz.)
Księga Sędziów 1,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the house of Joseph cause [men] to spy about Beth-El (and the name of the city formerly is Luz),
Księga Sędziów 1,23

World English Bible

The house of Joseph sent to spy out Bethel. (Now the name of the city before was Luz.)
Księga Sędziów 1,23

Westminster Leningrad Codex

וַיָּתִירוּ בֵית־יֹוסֵף בְּבֵית־אֵל וְשֵׁם־הָעִיר לְפָנִים לוּז׃
Księga Sędziów 1,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić