Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Rzymian 7,17
Biblia Brzeska
Teraz tedy już nie ja to czynię, ale grzech, który we mnie mieszka.List św. Pawła do Rzymian 7,17
Biblia Warszawska
Ale wtedy czynię to już nie ja, lecz grzech, który mieszka we mnie.List św. Pawła do Rzymian 7,17
Biblia Jakuba Wujka
A teraz już nie ja to czynię, ale grzech, który we mnie mieszka.List do Rzymian 7,17
Nowa Biblia Gdańska
Zatem teraz już nie ja mu czynię - ale grzech, który we mnie mieszka.List do Rzymian 7,17
Biblia Przekład Toruński
Teraz więc, już nie ja to czynię, lecz grzech, który mieszka we mnie;List do Rzymian 7,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz więc już nie ja to robię, ale grzech, który we mnie mieszka.List do Rzymian 7,17
American Standard Version
So now it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.List do Rzymian 7,17
Clementine Vulgate
Nunc autem jam non ego operor illud, sed quod habitat in me peccatum.List do Rzymian 7,17
King James Version
Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.List do Rzymian 7,17
Textus Receptus NT
νυνι δε ουκετι εγω κατεργαζομαι αυτο αλλ η οικουσα εν εμοι αμαρτιαList do Rzymian 7,17
Young's Literal Translation
and now it is no longer I that work it, but the sin dwelling in me,List do Rzymian 7,17
World English Bible
So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me.List do Rzymian 7,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?