„a jesteś przeświadczony, żeś przewodnikiem ślepych, światłością dla tych, którzy są w ciemności,”

Biblia Tysiąclecia: List do Rzymian 2,19

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Psalmów 18,27

Biblia Gdańska (1632)

Z uprzejmym uprzejmie się obejdziesz, a z przewrotnym przewrotnie sobie postąpisz;
Psalmów 18,27

Biblia Brzeska

Będziesz czyst z czystym, a z przewrotnym przewrotnie obchodzić się będziesz.
Księga Psalmów 18,27

Biblia Gdańska (1881)

Z uprzejmym uprzejmie się obejdziesz, a z przewrotnym przewrotnie sobie postąpisz;
Psalmów 18,27

Biblia Tysiąclecia

względem czystego okazujesz się czystym, wobec przewrotnego jesteś przebiegły.
Księga Psalmów 18,27

Biblia Warszawska

Z czystym okazujesz się czysty, A z przewrotnym postępujesz przewrotnie.
Księga Psalmów 18,27

Biblia Jakuba Wujka

i z wybranym wybrany będziesz, a z przewrotnym przewrotny się zstaniesz.
Księga Psalmów 18,27

Nowa Biblia Gdańska

Oczyszczonego - oczyszczasz, a z przewrotnym walczysz.
Księga Psalmów 18,27

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ty bowiem lud strapiony wybawisz, a oczy wyniosłe poniżysz.
Księga Psalmów 18,27

American Standard Version

For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
Księga Psalmów 18,27

Clementine Vulgate


King James Version

For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
Księga Psalmów 18,27

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.
Księga Psalmów 18,27

World English Bible

For you will save the afflicted people, But the haughty eyes you will bring down.
Księga Psalmów 18,27

Westminster Leningrad Codex

עִם־נָבָר תִּתְבָּרָר וְעִם־עִקֵּשׁ תִּתְפַּתָּל׃
Księga Psalmów 18,27
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić