„I odszedł ów prorok, i stanął królowi na drodze, i zmienił swój wygląd, nałożywszy na oczy opaskę.”

Biblia Warszawska: I Księga Królewska 20,38

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Przypowieści Salomonowych 18,14

Biblia Gdańska (1632)

Duch męża znosi niemoc swoję; ale ducha utrapionego któż zniesie?
Przypowieści Salomonowych 18,14

Biblia Brzeska

Myśl człowiecza wycierpi chorobę cielesną, ale myśl zbolałą któż wycierpieć może?
Przypowieści Salomona 18,14

Biblia Gdańska (1881)

Duch męża znosi niemoc swoję; ale ducha utrapionego któż zniesie?
Przypowieści Salomonowych 18,14

Biblia Tysiąclecia

Duch ludzki zniesie chorobę, lecz złamanego ducha któż dźwignie?
Księga Przysłów 18,14

Biblia Warszawska

Człowiek dzielnego ducha wytrzyma chorobę, lecz ducha strapionego kto podniesie?
Przypowieści Salomona 18,14

Biblia Jakuba Wujka

Duch męża podpiera mdłość jego, ale ducha do gniewu łacnego kto będzie mógł znosić?
Księga Przysłów 18,14

Nowa Biblia Gdańska

Duch człowieka podtrzymuje go w jego cierpieniu; lecz jeśli duch jest zgnębiony, kto go podźwignie?
Przypowieści spisane przez Salomona 18,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Duch człowieka zniesie jego chorobę, ale któż zniesie strapionego ducha?
Księga Przysłów 18,14

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
Przypowieści 18,14

Clementine Vulgate

Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam ;spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere ?
Księga Przysłów 18,14

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
Przypowieści 18,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?
Przypowieści 18,14

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, But a crushed spirit who can bear?
Przypowieści 18,14

Westminster Leningrad Codex

רוּחַ־אִישׁ יְכַלְכֵּל מַחֲלֵהוּ וְרוּחַ נְכֵאָה מִי יִשָּׂאֶנָּה׃
Przypowieści Salomona 18,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić