Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Mateusza 13,24
Biblia Gdańska (1632)
Drugie podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi, rozsiewającemu dobre nasienie na roli swojej.Mateusza 13,24
Biblia Brzeska
Drugie podobieństwo powiedział im mówiąc: Przypodobane jest królestwo niebieskie człowiekowi, który siał dobre nasienie na roli swojej.Ewangelia św. Mateusza 13,24
Biblia Gdańska (1881)
Drugie podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie człowiekowi, rozsiewającemu dobre nasienie na roli swojej.Mateusza 13,24
Biblia Tysiąclecia
Inną przypowieść im przedłożył: Królestwo niebieskie podobne jest do człowieka, który posiał dobre nasienie na swej roli.Ewangelia wg św. Mateusza 13,24
Biblia Warszawska
Inne podobieństwo podał im, mówiąc: Podobne jest Królestwo Niebios do człowieka, który posiał dobre nasienie na swojej roli.Ewangelia św. Mateusza 13,24
Biblia Jakuba Wujka
Insze podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne się zstało królestwo niebieskie człowiekowi, który posiał dobre nasienie na role swojej.Ewangelia wg św. Mateusza 13,24
Nowa Biblia Gdańska
Podał im inne podobieństwo, mówiąc: Upodobnione jest Królestwo Niebios do człowieka siejącego na swej roli szlachetne nasienie.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 13,24
Biblia Przekład Toruński
Inne podobieństwo powiedział im, mówiąc: Podobne jest Królestwo Niebios do człowieka, który zasiał dobre nasienie na swojej roli.Ewangelia Mateusza 13,24
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Podał im też inną przypowieść: Królestwo niebieskie podobne jest do człowieka, który zasiał dobre ziarno na swoim polu.Ewangelia Mateusza 13,24
American Standard Version
Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man that sowed good seed in his field:Ewangelia Mateusza 13,24
Clementine Vulgate
Aliam parabolam proposuit illis, dicens : Simile factum est regnum clorum homini, qui seminavit bonum semen in agro suo :Ewangelia Mateusza 13,24
King James Version
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:Ewangelia Mateusza 13,24
Textus Receptus NT
αλλην παραβολην παρεθηκεν αυτοις λεγων ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω σπειροντι σπειραντι καλον σπερμα εν τω αγρω αυτουEwangelia Mateusza 13,24
Young's Literal Translation
Another simile he set before them, saying: `The reign of the heavens was likened to a man sowing good seed in his field,Ewangelia Mateusza 13,24
World English Bible
He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field,Ewangelia Mateusza 13,24

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?