Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Mateusza 12,31
Biblia Gdańska (1632)
Dlatego powiadam wam: Wszelki grzech i bluźnierstwo ludziom odpuszczone będzie; ale bluźnierstwo przeciwko Duchowi Świętemu nie będzie odpuszczone ludziom.Mateusza 12,31
Biblia Brzeska
A przetoż powiedam wam: Wszelki grzech i bluźnierstwo będzie odpuszczone ludziam.Ewangelia św. Mateusza 12,31
Biblia Gdańska (1881)
Dlatego powiadam wam: Wszelki grzech i bluźnierstwo ludziom odpuszczone będzie; ale bluźnierstwo przeciwko Duchowi Świętemu nie będzie odpuszczone ludziom.Mateusza 12,31
Biblia Tysiąclecia
Dlatego powiadam wam: Każdy grzech i bluźnierstwo będą odpuszczone ludziom, ale bluźnierstwo przeciwko Duchowi nie będzie odpuszczone.Ewangelia wg św. Mateusza 12,31
Biblia Warszawska
Dlatego powiadam wam: Każdy grzech i bluźnierstwo będzie ludziom odpuszczone, ale bluźnierstwo przeciw Duchowi nie będzie odpuszczone.Ewangelia św. Mateusza 12,31
Biblia Jakuba Wujka
Dlatego powiadam wam: Wszelki grzech i bluźnierstwo będzie odpuszczone ludziom, ale bluźnierstwo ducha nie będzie odpuszczone.Ewangelia wg św. Mateusza 12,31
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego powiadam wam: Każdy grzech oraz zniesławianie zostanie ludziom odpuszczone, ale zniesławianie Ducha Świętego nie zostanie ludziom odpuszczone.Dobra Nowina spisana przez Mateusza 12,31
Biblia Przekład Toruński
Dlatego mówię wam: Każdy grzech i bluźnierstwo zostaną ludziom odpuszczone; natomiast bluźnierstwo przeciwko Duchowi nie będzie ludziom odpuszczone.Ewangelia Mateusza 12,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego mówię wam: Każdy grzech i bluźnierstwo będzie ludziom przebaczone, ale bluźnierstwo przeciwko Duchowi Świętemu nie będzie ludziom przebaczone.Ewangelia Mateusza 12,31
American Standard Version
Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.Ewangelia Mateusza 12,31
Clementine Vulgate
Ideo dico vobis : Omne peccatum et blasphemia remittetur hominibus, Spiritus autem blasphemia non remittetur.Ewangelia Mateusza 12,31
King James Version
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.Ewangelia Mateusza 12,31
Textus Receptus NT
δια τουτο λεγω υμιν πασα αμαρτια και βλασφημια αφεθησεται τοις ανθρωποις η δε του πνευματος βλασφημια ουκ αφεθησεται τοις ανθρωποιςEwangelia Mateusza 12,31
Young's Literal Translation
Because of this I say to you, all sin and evil speaking shall be forgiven to men, but the evil speaking of the Spirit shall not be forgiven to men.Ewangelia Mateusza 12,31
World English Bible
Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.Ewangelia Mateusza 12,31

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?