Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jeremijasz 10,16
Biblia Gdańska (1632)
Nie jest tym podobien dział Jakóbowy, bo on jest stworzyciel wszystkiego; Izrael także jest prętem dziedzictwa jego, Pan zastępów jest imię jego.Jeremijasz 10,16
Biblia Brzeska
Dział Jakubów nie jest podobny im, abowiem jest stworzyciel wszech rzeczy, a Izrael jest różdżka dziedzictwa jego, a imię jego jest Pan zastępów.Księga Jeremiasza 10,16
Biblia Gdańska (1881)
Nie jest tym podobien dział Jakóbowy, bo on jest stworzyciel wszystkiego; Izrael także jest prętem dziedzictwa jego, Pan zastępów jest imię jego.Jeremijasz 10,16
Biblia Tysiąclecia
Nie takim jest dziedzictwo Jakuba. On bowiem ukształtował wszechświat. Izrael zaś jest szczepem Jego dziedzictwa. Imię Jego: Pan Zastępów.Księga Jeremiasza 10,16
Biblia Warszawska
Nie takim jak oni jest dział Jakuba, gdyż On jest stwórcą wszechrzeczy, a Izrael jego dziedzicznym plemieniem. Pan Zastępów jest imię jego.Księga Jeremiasza 10,16
Biblia Jakuba Wujka
Nie jest tym podobien dział Jakobów, bo który wszytko stworzył, on jest, a Izrael pręt dziedzictwa jego: PAN zastępów imię jemu.Księga Jeremiasza 10,16
Nowa Biblia Gdańska
Nie jest do nich podobny udział Jakóba - bo On jest Stwórcą Wszechrzeczy, a Israel berłem Jego dziedzictwa; Jego Imię - WIEKUISTY Zastępów.Księga Jeremjasza 10,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie takim jak one jest dział Jakuba, bo on jest Stwórcą wszystkiego, a Izrael jest szczepem jego dziedzictwa. PAN zastępów – to jego imię.Księga Jeremiasza 10,16
American Standard Version
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.Księga Jeremiasza 10,16
Clementine Vulgate
Non est his similis pars Jacob :qui enim formavit omnia, ipse est,et Isral virga hreditatis ejus :Dominus exercituum nomen illi.Księga Jeremiasza 10,16
King James Version
The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name.Księga Jeremiasza 10,16
Young's Literal Translation
Not like these [is] the Portion of Jacob, For framer of all things [is] He, And Israel [is] the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts [is] His name.Księga Jeremiasza 10,16
World English Bible
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Yahweh of Hosts is his name.Księga Jeremiasza 10,16
Westminster Leningrad Codex
לֹא־כְאֵלֶּה חֵלֶק יַעֲקֹב כִּי־יֹוצֵר הַכֹּל הוּא וְיִשְׂרָאֵל שֵׁבֶט נַחֲלָתֹו יְהוָה צְבָאֹות שְׁמֹו׃ סKsięga Jeremiasza 10,16

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?