Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Izajasz 34,7
Biblia Gdańska (1632)
Zstąpią z nimi i jednorożce, i byki z wołami, i opojona będzie krwią ziemia ich, a proch ich będzie opojony tukiem.Izajasz 34,7
Biblia Brzeska
A jednorożcowie zstąpią z nimi i bycy z wołmi, a ziemia ich będzie pojona krwią i proch ich skrzepnie się z tłustością.Księga Izajasza 34,7
Biblia Gdańska (1881)
Zstąpią z nimi i jednorożce, i byki z wołami, i opojona będzie krwią ziemia ich, a proch ich będzie opojony tukiem.Izajasz 34,7
Biblia Tysiąclecia
Jak bawoły ludy padają, i naród mocarzy - jak woły. Ich ziemia opiła się krwią, proch jej nasiąknął tłuszczem.Księga Izajasza 34,7
Biblia Warszawska
I padną wraz z nimi bawoły i cielce z tucznymi wołami; ich ziemia będzie przesiąknięta krwią, a ich proch przesycony tłuszczem.Księga Izajasza 34,7
Biblia Jakuba Wujka
I zstąpią jednorożcowie z nimi i bycy z mocarzmi. Upoi się ziemia krwią ich i piasek ich tukiem tłustych.Księga Izajasza 34,7
Nowa Biblia Gdańska
Więc padną z nimi żubry, byki i tuczne woły, i ziemia upije się krwią, a gleba się zmierzwi ich tłuszczem.Księga Izajasza 34,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zstąpią z nimi jednorożce i byki z wołami, ich ziemia nasiąknie krwią, a ich proch nasyci się tłuszczem.Księga Izajasza 34,7
American Standard Version
And the wild-oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls: and their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.Księga Izajasza 34,7
Clementine Vulgate
Et descendent unicornes cum eis,et tauri cum potentibus ;inebriabitur terra eorum sanguine,et humus eorum adipe pinguium.Księga Izajasza 34,7
King James Version
And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.Księga Izajasza 34,7
Young's Literal Translation
And come down have reems with them, And bullocks with bulls, And soaked hath been their land from blood, And their dust from fatness is made fat.Księga Izajasza 34,7
World English Bible
The wild-oxen shall come down with them, and the bulls with the bulls: and their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.Księga Izajasza 34,7
Westminster Leningrad Codex
וְיָרְדוּ רְאֵמִים עִמָּם וּפָרִים עִם־אַבִּירִים וְרִוְּתָה אַרְצָם מִדָּם וַעֲפָרָם מֵחֵלֶב יְדֻשָּׁן׃Księga Izajasza 34,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?