„Pozdrawiają cię dzieci siostry twojej wybranej. Amen.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Jana 1,13

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Amos 4,2

Biblia Gdańska (1632)

Przysiągł panujący Pan przez świętobliwość swoję, iż oto dni idą na was, których nieprzyjaciel weźmie was na haki, a potomki wasze na wędy rybackie, i wyjdziecie przerwami, każda tak jako stoi;
Amos 4,2

Biblia Brzeska

Pan Bóg przysiągł przez świątość swoję, iż oto idą dni na was, a pobiją was nieprzyjaciele waszy ościami, a potomstwo wasze złowią wędami rybitwiemi.
Księga Amosa 4,2

Biblia Gdańska (1881)

Przysiągł panujący Pan przez świętobliwość swoję, iż oto dni idą na was, których nieprzyjaciel weźmie was na haki, a potomki wasze na wędy rybackie, i wyjdziecie przerwami, każda tak jako stoi;
Amos 4,2

Biblia Tysiąclecia

Poprzysiągł Pan Bóg na świętość swoją: Oto dni na was nadchodzą, że pochwycą was hakami, resztę was - rybackimi wędkami:
Księga Amosa 4,2

Biblia Warszawska

Wszechmogący Pan przysiągł na swoją świętość: Zaprawdę, oto idą na was dni, gdy was wywloką hakami, a wasze potomstwo wędkami rybackimi.
Księga Amosa 4,2

Biblia Jakuba Wujka

Przysiągł PAN Bóg na świętobliwość swoję: że oto dni przydą na was, a wyniosą was na drzewcach, a ostatki wasze w garncach warzących.
Księga Amosa 4,2

Nowa Biblia Gdańska

Pan, WIEKUISTY, zaprzysiągł na Swoją świętość: Zaprawdę, nadejdą dla was dni, kiedy wyciągnę was na hakach, a wasze potomstwo na rybackich wędkach.
Księga Amosa 4,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przysiągł Pan BÓG na swoją świętość, że oto nadejdą na was dni, kiedy pochwyci was hakami, a wasze potomstwo wędkami rybackimi.
Księga Amosa 4,2

American Standard Version

The Lord Jehovah hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that they shall take you away with hooks, and your residue with fish-hooks.
Księga Amosa 4,2

Clementine Vulgate

Juravit Dominus Deus in sancto suo,quia ecce dies venient super vos,et levabunt vos in contis,et reliquias vestras in ollis ferventibus.
Księga Amosa 4,2

King James Version

The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.
Księga Amosa 4,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Sworn hath the Lord Jehovah by His holiness, That lo, days are coming upon you, And he hath taken you away with hooks, And your posterity with fish-hooks.
Księga Amosa 4,2

World English Bible

The Lord Yahweh has sworn by his holiness, that behold, the days shall come on you, that they shall take you away with hooks, and your residue with fish-hooks.
Księga Amosa 4,2

Westminster Leningrad Codex

נִשְׁבַּע אֲדֹנָי יְהוִה בְּקָדְשֹׁו כִּי הִנֵּה יָמִים בָּאִים עֲלֵיכֶם וְנִשָּׂא אֶתְכֶם בְּצִנֹּות וְאַחֲרִיתְכֶן בְּסִירֹות דּוּגָה׃
Księga Amosa 4,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić