„Jeźli zgrzeszysz, cóż uczynisz przeciwko niemu? a jeźliby były rozmnożone nieprawości twoje, cóż mu uczynisz?”

Biblia Gdańska (1881): Ijobowa 35,6

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 4 Mojżeszowa 22,7

Biblia Gdańska (1632)

Poszli tedy starsi Moabscy, i starsi Madyjańscy, mając zapłatę za wieszczbę w rękach swych.
4 Mojżeszowa 22,7

Biblia Brzeska

Tedy starszy z Moabczyków szli z starszemi z Madianitów, niosąc z sobą zapłatę za jego czary i przyszli do Balaama sprawując do niego poselstwo od Balaka.
4 Księga Mojżeszowa 22,7

Biblia Gdańska (1881)

Poszli tedy starsi Moabscy, i starsi Madyjańscy, mając zapłatę za wieszczbę w rękach swych.
4 Mojżeszowa 22,7

Biblia Tysiąclecia

Wybrali się więc starsi Moabitów wraz ze starszymi Madianitów w drogę, zaopatrzeni w dary dla wieszcza. Przybyli do Balaama i przekazali mu słowa Balaka.
Księga Liczb 22,7

Biblia Warszawska

Poszli więc starsi moabscy i starsi midiańscy, mając zapłatę za wróżbę w swoich rękach, i przyszli do Bileama, i przemówili do niego słowami Balaka.
IV Księga Mojżeszowa 22,7

Biblia Jakuba Wujka

I poszli starszy Moab i starszy Madian, mając w ręku zapłatę wróżby. A gdy przyszli do Balaama i powiedzieli mu wszystkie słowa Balakowe,
Księga Liczb 22,7

Nowa Biblia Gdańska

Zatem starsi Moabu oraz starsi Midjanu poszli, mając w ich rękach dary za wróżbę. I przybyli do Bileama oraz mu powiedzieli słowa Balaka.
IV Księga Mojżesza 22,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy starsi Moabu i starsi Midianu wybrali się w drogę, mając w swych rękach zapłatę za wróżbę. Przyszli do Balaama i przekazali mu słowa Balaka.
Księga Liczb 22,7

American Standard Version

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.
Księga Liczb 22,7

Clementine Vulgate

Perrexeruntque seniores Moab, et majores natu Madian, habentes divinationis pretium in manibus. Cumque venissent ad Balaam, et narrassent ei omnia verba Balac,
Księga Liczb 22,7

King James Version

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.
Księga Liczb 22,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the elders of Moab and the elders of Midian go, and divinations in their hand, and they come in unto Balaam, and speak unto him the words of Balak,
Księga Liczb 22,7

World English Bible

The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.
Księga Liczb 22,7

Westminster Leningrad Codex

וַיֵּלְכוּ זִקְנֵי מֹואָב וְזִקְנֵי מִדְיָן וּקְסָמִים בְּיָדָם וַיָּבֹאוּ אֶל־בִּלְעָם וַיְדַבְּרוּ אֵלָיו דִּבְרֵי בָלָק׃
4 Księga Mojżeszowa 22,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić