„A przez poznanie opanowanie, a przez opanowanie wytrwałość, a przez wytrwałość pobożność,”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Piotra 1,6

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 3 Mojżeszowa 21,2

Biblia Gdańska (1632)

Rzekł też Pan do Mojżesza: Mów do kapłanów, synów Aaronowych, a powiedz im: Niech się nad umarłym nie plugawi żaden kapłan w ludu swym;
3 Mojżeszowa 21,2

Biblia Brzeska

Chyba krewnem abo powinowatem, jako ojcem abo matką swą, abo też synem, abo córką swoją, abo bratem swojem.
3 Księga Mojżeszowa 21,2

Biblia Gdańska (1881)

Tylko przy pokrewnym swoim, powinowatym swoim, przy matce swej, i przy ojcu swym, i przy synu swym, i przy córce swej, i przy bracie swym;
3 Mojżeszowa 21,2

Biblia Tysiąclecia

chyba tylko z powodu najbliższych krewnych, z powodu matki, ojca, syna, córki, brata,
Księga Kapłańska 21,2

Biblia Warszawska

A tylko z powodu swojego najbliższego krewnego, swojej matki i swojego ojca, swojego syna, swojej córki, swojego brata
III Księga Mojżeszowa 21,2

Biblia Jakuba Wujka

chyba krewnych a bliskich, to jest ojca i matki, i syna, i córki, i brata,
Księga Kapłańska 21,2

Nowa Biblia Gdańska

Tylko przy najbliższym swoim krewnym - przy matce, ojcu, przy synu, córce i swoim bracie.
III Księga Mojżesza 21,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Z wyjątkiem najbliższych krewnych, czyli swej matki, swego ojca, swego syna, swej córki i swego brata;
Księga Kapłańska 21,2

American Standard Version

except for his kin, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Księga Kapłańska 21,2

Clementine Vulgate

nisi tantum in consanguineis, ac propinquis, id est, super patre et matre, et filio, et filia, fratre quoque,
Księga Kapłańska 21,2

King James Version

But for his kin, that is near unto him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Księga Kapłańska 21,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

except for his relation who [is] near unto him -- for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother.
Księga Kapłańska 21,2

World English Bible

except for his relatives, that is near to him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Księga Kapłańska 21,2

Westminster Leningrad Codex

כִּי אִם־לִשְׁאֵרֹו הַקָּרֹב אֵלָיו לְאִמֹּו וּלְאָבִיו וְלִבְנֹו וּלְבִתֹּו וּלְאָחִיו׃
3 Księga Mojżeszowa 21,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić