„Weźmiż sobie panew żelazną, a postaw ją miasto muru żelaznego miedzy tobą a miedzy miastem, a obróć oblicze swoje przeciw jemu i oblęż je, a dobywaj go. Toć będzie dziw domowi izraelskiemu.”

Biblia Brzeska: Księga Ezechiela 4,3

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 2 Kronik 29,33

Biblia Gdańska (1632)

Innych też rzeczy poświęconych było: wołów sześć set, i owiec trzy tysiące,!
2 Kronik 29,33

Biblia Brzeska

Rzeczy też poświęconych sześć set wołów i trzy tysiące owiec.
2 Księga Kronik 29,33

Biblia Gdańska (1881)

Innych też rzeczy poświęconych było: wołów sześć set, i owiec trzy tysiące,
2 Kronik 29,33

Biblia Tysiąclecia

Jako święte dary złożono: cielców sześćset, a owiec trzy tysiące.
2 Księga Kronik 29,33

Biblia Warszawska

Jako zaś dary poświęcone: sześćset cielców, trzy tysiące owiec.
II Księga Kronik 29,33

Biblia Jakuba Wujka

i poświęcili PANU wołów sześć set, a owiec trzy tysiące.
2 Księga Kronik 29,33

Nowa Biblia Gdańska

Nadto ze świętości: Sześćset byków i trzy tysiące owiec.
2 Kronik 29,33

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jako dary poświęconych było: sześćset wołów i trzy tysiące owiec.
II Księga Kronik 29,33

American Standard Version

And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
2 Księga Kronik 29,33

Clementine Vulgate

Sanctificaveruntque Domino boves sexcentos, et oves tria millia.
2 Księga Kronik 29,33

King James Version

And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
2 Księga Kronik 29,33

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the sanctified things [are] oxen six hundred, and sheep three thousand.
2 Księga Kronik 29,33

World English Bible

The consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
2 Księga Kronik 29,33

Westminster Leningrad Codex

וְהַקֳּדָשִׁים בָּקָר שֵׁשׁ מֵאֹות וְצֹאן שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים׃
2 Księga Kronik 29,33
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić