Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 2 Królewska 4,33
Biblia Gdańska (1632)
A gdy tam wszedł, zamknął drzwi przed onymi obydwoma, i modlił się Panu.2 Królewska 4,33
Biblia Brzeska
A gdy tam wszedł, zamknął drzwi i o nim i o sobie, a modlił się Panu.2 Księga Królewska 4,33
Biblia Gdańska (1881)
A gdy tam wszedł, zamknął drzwi przed onymi obydwoma, i modlił się Panu.2 Królewska 4,33
Biblia Tysiąclecia
Wszedł, zamknął drzwi za sobą i za nim, i modlił się do Pana.2 Księga Królewska 4,33
Biblia Warszawska
Wszedł więc tam, zamknął drzwi przed nimi obojgiem i zaczął się modlić do Pana.II Księga Królewska 4,33
Biblia Jakuba Wujka
A wszedszy, zamknął drzwi za sobą i za dziecięciem, i modlił się do PANA.2 Księga Królewska 4,33
Nowa Biblia Gdańska
Zatem wszedł, zamknął drzwi przed obojgiem oraz modlił się do WIEKUISTEGO.2 Księga Królów 4,33
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszedł więc, zamknął drzwi za nimi obydwoma i modlił się do PANA.II Księga Królewska 4,33
American Standard Version
He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto Jehovah.2 Księga Królewska 4,33
Clementine Vulgate
ingressusque clausit ostium super se et super puerum, et oravit ad Dominum.2 Księga Królewska 4,33
King James Version
He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.2 Księga Królewska 4,33
Young's Literal Translation
and he goeth in and shutteth the door upon them both, and prayeth unto Jehovah.2 Księga Królewska 4,33
World English Bible
He went in therefore, and shut the door on them both, and prayed to Yahweh.2 Księga Królewska 4,33
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹא וַיִּסְגֹּר הַדֶּלֶת בְּעַד שְׁנֵיהֶם וַיִּתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה׃2 Księga Królewska 4,33

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?